descontaminar
- Ejemplos
Aquí hay un humano totalmente descontaminado de la civilización. | Here's a human being, totally uncontaminated by civilization. |
Todo el equipamiento usado también debe ser descontaminado. | All equipment used must also be decontaminated. |
El equipo usado debe ser descontaminado y limpiado completamente antes de ser devuelto. | Used equipment must be completely decontaminated and cleaned before being returned. |
Se necesita tiempo para que te lo descontaminado. | It takes time to get it decontaminated. |
No, no te acerques demasiado, amigo, todavía no estoy descontaminado. | Don't, don't come too near my friend, I am not yet decontaminated. |
Todo respirador contaminado con químicos peligrosos debe ser descontaminado y desechado de la manera adecuada. | Every respirator contaminated with hazardous chemicals should be decontaminated and disposed of properly. |
Lo llevaremos una vez que este descontaminado. | We'll tend to him once you've been decontaminated. |
Grava de reciclaje y gravilla fina se producen a partir de balasto descontaminado. | Decontaminated ballast is transformed into recycled gravel and high-quality chippings. |
Tienes que permanecer descontaminado. | You have to remain uncontaminated. |
Tras su cierre, el suelo fue descontaminado y la naturaleza quedó abandonada a sus propios mecanismos. | After it closed, the soil was decontaminated and nature was left to its own devices. |
Todo el personal que interactúe con SCP-3179 debe ser descontaminado completamente antes y después de cada interacción. | All personnel interacting with SCP-3179 are to be thoroughly decontaminated before and after each interaction. |
Y ese lago se ha descontaminado y contaminado como ese ciclo del que yo les hablaba. | And that lake has been decontaminated and polluted like that cycle I was talking about. |
Prepara informes sobre pruebas de contaminación, material y equipo descontaminado y métodos utilizados en el proceso de descontaminación. | Prepare reports describing contamination tests, material and equipment decontaminated, and methods used in decontamination processes. |
Según Roitman, se está haciendo una investigación para ver si el lugar debe ser descontaminado. | She says that an investigation is being conducted to see if the site needs to be decontaminated. |
El personal que salga de SCP-1254 debe ser completamente descontaminado antes de que se le permita salir del edificio. | Personnel exiting SCP-1254 are to be fully decontaminated before being allowed to leave the building. |
El cambio de agua debe componer 30 minutos (para los niños hasta 7 años), y el líquido mismo ser descontaminado cualitativamente. | Water exchange has to make 30 minutes (for children till 7 years), and liquid qualitatively to be disinfected. |
Dado que estas sustancias pueden llegar al pavimento, en estos lugares el pavimento debe poder ser descontaminado. | Since these substances can be spilt on the ground the floorcovering in these rooms has to be decontaminable. |
El hombre, junto con los bomberos y el equipo, tuvo que ser descontaminado después del rescate debido a la alta contaminación del río. | The man, along with firefighters and equipment, had to be decontaminated after the rescue because of river pollution. |
Aluminio para ser anodizado o descontaminado, asegúrese de usar buena calidad, alto nivel de bienes, mejorar la utilización de aluminio. | Aluminum to be anodized or decontaminated, be sure to use good quality, high level of goods, improve the utilization of aluminum. |
Para librarse de este problema, tiene que trasplantar la orquídea en un nuevo sustrato descontaminado y es bueno lavar sus raíces. | To get rid of this problem, the orchid should be replaced in the new disinfected substratum and it is good to wash out its roots. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!