Resultados posibles:
descansen
-they/you rest
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodescansar.
descansen
-rest
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodescansar.

descansar

Para que tus pies descansen caminando, unos zapatos realmente confortables.
So your feet rest walking, some shoes really comfortable.
Que las víctimas del genocidio de Rwanda descansen en paz.
May the victims of the Rwanda genocide rest in peace.
Deje que sus ojos descansen por lo menos una noche.
Give your eyes a rest for at least one night.
A mi esposa le gustaría que descansen en paz.
My wife would like you to rest in peace.
Algunos de los cuales ofrecen hamacas a sus clientes para que descansen.
Some of them offer hammocks for their customers to rest.
Que los caballos descansen por la noche, eso es todo.
We rest the horses some at night, that's it.
Toma un descanso de tu historia y deja que tus ojos descansen.
Take a break from your story and let your eyes rest.
Piénsalo tan rápido, que todos los pensamientos descansen.
Think it so fast, that all thoughts come to rest.
Pero no descansen mucho, por que esta fiesta es la mejor.
But don't rest too long, this pal1y's the best.
Si Mis hijos necesitan más descanso, bueno, entonces descansen.
If My child needs more rest, well, then get it.
Los dos descansen aquí mientras voy a buscar ayuda.
Both of you rest here while I go get help.
Mañana tenemos partido, así que descansen esta noche.
We have a game tomorrow, so get some rest tonight.
Él no permitirá que descansen; Él cumplirá Su misión.
He will not allow you to rest; He will accomplish His mission.
Tal vez sea bueno que descansen para mañana.
Perhaps it's good that they rest up for tomorrow.
Nunca descansen hasta que descubran cual es ese propósito.
Never rest until you discover what that purpose is.
Esperemos que sus almas descansen en paz.
We hope that their souls may rest in peace.
Diles a los hombres que descansen. Tomaremos el campo mañana.
Tell the men to rest, we take to the field tomorrow.
Mi esposa quiere que descansen en paz.
My wife would like you to rest in peace.
Por favor descansen, no duden en llamarme si necesitan algo.
Please rest gentlemen, let me know if you need anything.
Cada 1,5-2 horas descansen durante 10 minutos.
Each 1,5-2 hours have a rest within 10 minutes.
Palabra del día
la caoba