descansa un rato

Métete en la cama y descansa un rato.
Lie on the bed and rest.
Ven con nosotras y descansa un rato.
Come along with us and take a rest.
Ven. Siéntate y descansa un rato.
Come on, sit down and rest a spell.
Papá, por favor, descansa un rato.
Dad, please rest for a while.
Entra y descansa un rato.
Come in and rest a while.
Siéntate y descansa un rato.
Sit down and rest for a while.
Y descansa un rato.
And rest for a while.
Solo descansa un rato.
Just rest for a while.
Entra y descansa un rato.
Come in and take a break.
Reclina el asiento y descansa un rato.
Make the chairs lower, take a rest.
Tu descansa un rato.
You rest for a while.
Tú solo descansa un rato.
And you just rest for awhile.
Solo descansa un rato.
He only rests there for a while.
¿Por qué no descansa un rato?
Tell you what, why don't you hold this still?
Relájate, descansa un rato.
Relax, take a breather.
Ahora descansa un rato.
Now get some rest.
Por ahora, ¿por qué no descansa un rato?
Well, for now why don't you try to get some more rest.
Solo descansa un rato.
Just get some rest.
Lori, descansa un rato.
Lori, why don't you take a break?
Pues descansa un rato.
You need to rest.
Palabra del día
el acertijo