descando

Popularity
500+ learners.
El debería de volver de su descando en un momento.
He should be back from his break in a little while.
¿Entonces por qué necesitaste un descando esta semana?
So why did you need a break so much this week?
Después del almuerzo y un breve descando visitaremos la ciudad de cabanaconde.
After lunch and a short break we will visit the town of Cabanaconde.
Creo que necesitamos un pequeño descando.
I think we need a little break.
¿Por qué no nos tomamos un descando?
Why don't we take a break?
Ya sabes, necesito algo de descando.
You know, I need some rest.
Ok, puedes tomar un descando.
OK, you can have a break.
Necesito un descando, Ron.
I need a break, Ron.
Entré a la sala de descando.
Then I go in the break room.
Es tiempo para que te tomes un descando.
It's time you took a tea-break, yeah?
Sabia que había llegado a un descando, la batalla por mi vida parecia haber terminado.
I knew there was a release, the battle to stay alive seemed to be over.
Mateo 8:12 Sabia que había llegado a un descando, la batalla por mi vida parecia haber terminado.
Matthew 8:12 I knew there was a release, the battle to stay alive seemed to be over.
Puedes hacer con ellos todo lo que quieras, y eso también incluye tomarse unos minutos de descando y relajación.
You can do with them whatever you want, and that includes also take a few moments of rest and relaxation.
Antes de establecerse en el lugar de descando, los Inseparable del Nyasa se dedican, en gran parte, a enzarzarse en riñas y persecuciones.
Before settling in the place of descando, the Lilian's Lovebird They engaged, to a great extent, to engage in fights and chases.
Así que tal vez, darme a mi misma un descando cada domingo de 9:00 a 10:00 sin otro asunto, que arreglar mis asuntos.
So maybe giving myself a break every Sunday from 9 to 10 with no business at all is getting my business done.
Hace un pequeño descando, y Kate se ofrece para traer la leña con Jack, y ella le pregunta sobre la semana que pasó el con Los Otros.
They collect firewood and Kate wonders why Jack hasn't said anything about what happened in the week he spent with the Others.
Es el día de descando en la cocina, y sabes que significa.
It's Cook's day off, and you know what that means.
Durante la marcha no deben faltar una oblea dulce o una barra energética y en el descando un sandwich con frutas deshidratadas.
A cookie or an energy bar for the march and a sandwich with dehydrated fruits for rest.
Palabra del día
el estanque