desbrozar
Son útiles para explayar las desavenencias, hablar y desbrozar caminos. | They are useful for expressing disagreements, talking and clearing the undergrowth. |
No se puede desbrozar las malas hierbas, pero dejar las raíces intactas. | You cannot clear away the weeds but leave the roots intact. |
¿Cómo desbrozar entre tanto relato lo real de la ficción? | How to clear in the meantime story the real thing of the fiction? |
No. No se puede desbrozar las malas hierbas, pero dejar las raíces intactas. | No. You cannot clear away the weeds but leave the roots intact. |
Y me queda desbrozar todo el terreno, y todo eso. | I have to wait until the land is cleared first, and stuff like that. |
Los tres grandes conjuntos de contracuchillas hacen posible desbrozar muchos proyectos en una sola pasada. | Three large sets of counter knives make it possible to mulch many projects in a single pass. |
En efecto, nosotros intentaríamos desbrozar y repatriar muchas de las excesivas competencias que ha acumulado Bruselas. | In fact, we would seek to unwind and repatriate many of the excessive powers that Brussels has accrued. |
Esta función también reduce la fatiga del operador, ya que disminuye los ajustes continuos necesarios al desbrozar en terreno irregular. | This feature also reduces operator fatigue by reducing the continual adjustments needed when mulching on rough ground. |
En lugar de un programa para desbrozar la jungla capitalista, la socialdemocracia se convertía en una especie de kit de supervivencia. | Instead of a programme to clear the capitalist jungle, social-democracy would become a kind of survival kit. |
Los incendios forestales a menudo los prenden los desarrolladores de tierras, ganaderos y propietarios de plantaciones para desbrozar la tierra. | Forest fires are also often set by land developers, ranchers, and plantation owners to clear the land. |
La noticia llega rápidamente al obispo de la diócesis de Iria Flavia, Teodomiro, quien ordena desbrozar la colina. | The news arrives quickly to the bishop of the Iria Flavia´s diocese, Teodomiro, who orders to clear the hill. |
El sistema, todos los poderes, les había menospreciado y se han acostumbrado a desbrozar sus propios caminos. | They had been underestimated by the system and all the authorities, so they got used to carving out their own paths. |
BA aportó una claridad científica a esa coyuntura crucial y empezó a desbrozar y trazar el camino para seguir adelante. | BA brought scientific clarity to this crucial juncture and began to open up and chart the path to go forward. |
Nuestro objetivo debe ser, por lo tanto, desbrozar y simplificar nuestros sistemas fiscales y no aumentar, sino reducir, los impuestos. | We must aim to streamline and simplify our tax systems and to reduce the rate of taxation, not increase it. |
Cavar, desbrozar, orear, bordear y nivelar: todo es posible con la cuchilla dentada recta a un lado y los tres dientes al otro. | Hoeing, weeding, aerating, ridging and levelling–everything is possible with the straight toothed blade on one side and three teeth on the other. |
El trabajo consiste en desbrozar toda la vegetación que se encuentra en el lindero, para lo cual se contrata a personas de la comunidad local. | The work consists of clearing all vegetation growing on the boundary, for which people from the local community are hired. |
En esta infraestructura se va a trabajar en 17 kilómetros, lo que supone una superficie a desbrozar de 127,72 hectáreas y el presupuesto destinado asciende a 264.220 euros. | This infrastructure will work 17 kilometers, representing a surface clear of 127,72 hectares and the budget is allocated 264.220 euros. |
En esta infraestructura se va a trabajar en 5 kilómetros, lo que supone una superficie a desbrozar de 20 hectáreas con un presupuesto de casi 25.000 euros (24.465,92). | This infrastructure will work 5 kilometers, representing a surface clear of 20 hectares with a budget of almost 25.000 euros (24.465,92). |
Hay una inteligente mercadotecnia tras las bebidas y las barritas energizantes, de modo que has de ser un consumidor inteligente para poderla desbrozar. | There's some clever marketing behind energy bars and drinks, and you've got to be a pretty savvy consumer to see through it. |
Azadonar, desbrozar, airear, bordear o nivelar: todo es posible con su pala recta con dientes en un lado y las tres puntas en el otro. | Whether hoeing, weeding, aerating, ridging or levelling–everything is possible with the straight toothed blade on one side and three teeth on the other. |
