desbordarse
Él comienza a desbordarse, para compartir; Comienza a dar. | He begins to overflow, to share; He begins to give. |
Al mismo tiempo, la cuenca no debe desbordarse. | At the same time, the basin must not overflow. |
Hay más de 40 lagos glaciares a punto de desbordarse. | There are more than 40 glacial lakes at risk of bursting. |
Puede desbordarse y disponer los depósitos en forma del abanico. | It can spread and arrange deposits in the form of a fan. |
Esta masa de pecado está lista para desbordarse. | The masses of sin are ready to overflow. |
Por supuesto, el líquido sucio (pecado) va a desbordarse. | The filthy liquid (sin) would of course spill everywhere. |
No coloque ningún cobro de repente en la tinta que podrían desbordarse. | Do not put any charging of a sudden in the ink that might overflow. |
Sentía como iba siendo llenada hasta que empezaba a desbordarse. | I felt how I was being filled until I started overflowing. |
Las localidades de Orihuela, Rojales y Guardamar quedaron inundadas al desbordarse el río Segura. | The towns of Orihuela, Rojales and Guardamar were flooded by the Segura river. |
Los contadores de contabilidad IP pueden desbordarse si usted los deja mucho tiempo. | The IP accounting counters will overflow if you leave them long enough. |
Tiene anhelos de derramar una bendición, llenar nuestra copa hasta desbordarse. | He is anxious to pour out a blessing, to fill the cup to overflowing. |
Hay un lago artificial, y las aguas estaban a punto de desbordarse. | There is an artificial lake and the waters were right to the top. |
Señor Presidente, ésta es una complicada cuestión en la que los sentimientos pueden desbordarse. | Mr President, this is a difficult issue on which feelings can run high. |
¿Ha comprendido nunca que mi reconocimiento ha estado a punto de desbordarse? | Has he ever understood that my gratitude to him is overflowing? |
Pero la ira de Gohan por la amenaza de su esposa comenzó a desbordarse. | But Gohan's rage at his wife being threatened began to overflow. |
Su mirada estuvo a punto de desbordarse. | Her eyes were about to overflow. |
Y por eso podrían desbordarse por toda Europa; se trata de un problema europeo. | And therefore they could spill over in all Europe; this is a European problem. |
Dejar espacio extra permitirá que los cupcakes se esponjen sin desbordarse. | Leaving extra space will give the cupcakes room to rise without spilling over the rims. |
En cambio el conflicto podría desbordarse, caotizando aún más la situación. | On the other hand, the conflict could spill over, making the situation even more chaotic. |
Esta nueva tecnología viene a colmar una copa que hace rato esta por desbordarse. | This new technology fills a cup that is about to overflow while. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!