desarmada
-unarmed
Femenino y singular de desarmado

desarmado

Popularity
500+ learners.
La conducción de la carretilla está desarmada para un fácil mantenimiento.
The driving of trolley is modularized for an easy maintenance.
La estructura es temporal y será desarmada después de los Juegos.
The structure is temporary and will be dismantled after the Games.
Desafortunadamente, la milicia pro-integracionista no ha sido desarmada todavía.
Unfortunately, the pro-integrationist militia has not yet been disarmed.
Se trata de una operación desarmada de alcance y duración limitados.
This is an unarmed operation of limited scope and duration.
La máquina es desarmada hasta la armazón y se repinta.
The machine is stripped down to its frame and painted.
Al cabo de seis semanas, el POUM fue ilegalizado y la CNT desarmada.
Within six weeks, the POUM was illegalised and the CNT disarmed.
¿Qué ventajas podría existir si la gente está desarmada por completo?
What advantages would exist if people were completely disarmed?
La gente no tiene comida y está desarmada.
The people do not have food; they are unarmed.
Ella estaba desarmada, las manos a los costados.
She stood unarmed, hands held out to her sides.
La clase trabajadora no está todavía desarmada.
The working class is not yet completely disarmed.
La religión es la política de la oposición desarmada frente a la ocupación.
Religion is the politics of the unarmed opposition to the occupation.
Cualquier persona que no lo sepa está desarmada.
Anyone who doesn't know that is unarmed.
La población desarmada se había refugiado en las aldeas de Tuti, Damagirmez, Kamal.
The unarmed population escaped to the Tuti, Damagirmez, Kamal villages.
La mesa estaba desarmada desde hacía años.
This table was falling apart for ages.
Edith parece muy humana y vulnerable, está desarmada y no tiene poderes especiales.
Edith appears very human and vulnerable–she's unarmed, she's got no special powers.
Pero otra vez el objetivo ha sido el mismo: la población civil desarmada e inocente.
But again, the goal was the same: unarmed and innocent civilians.
Finalmente la agente de Solaris fue desarmada y sobrepasada por uno de los enjambres.
The Solaris operative was eventually disarmed and overwhelmed by one of the swarm.
Mirumoto Agito miró la espada de Hakuseki y luego otra vez a la desarmada Grulla.
Mirumoto Agito looked at Hakuseki's sword and then back at the unarmed Crane.
Solo hay un camino para hacer esto: la oligarquía debe ser derrotada, desarmada y expropiada.
There is only one way to do this: the oligarchy must be defeated, disarmed and expropriated.
Eras tu luchando con una mujer desarmada.
That was you fighting an unarmed woman.
Palabra del día
el olor