desar

Popularity
500+ learners.
El proceso de evaluación establece los cimientos para desar rollar un programa educativo apropiado.
The evaluation process establishes a foundation for developing an appropriate educational program.
Los profesionales en desar rol lo infanti l concuerdan de forma unánime que la comunicación abierta entre padre e hi jo es vital para la segur idad personal del niño.
Child development professionals unanimously agree that open communication between parent and child is vital to the child's personal safety.
Destacó que los planes de IWRM deben ser preparados y pertenecer a los gobiernos, incluir a todos los sectores interesados, especialmente a la mujer, y que el agua debería ser integrada entre las estrategias nacionales de desar­rollo.
He stressed that IWRM plans should be prepared and owned by governments, include all stakeholders, especially women, and that water should be integrated into national develop­ment strategies.
Con esta visión en mente y con el trabajo inicial que ya se ha puesto en marcha, la Fundación Urantia se convertirá en la influ­encia fomentadora, estabili­zadora y principal en el desar­rollo de estos finales Centros de Estudios Urantia.
With this vision in mind, and with the initial work that is already in motion, Urantia Foundation will become the fostering, stabilizing, and leading influence in the development of those eventual Centers for Urantia Studies.
En lmenú Arxiu /Desar: se puede guardar el documento y continuar trabajando en otro momento.
At lmenu Arxiu / Devel: You can save the document and continue working at another time.
PAKISTÁN expresó su intranquilidad respecto de que la cantidad de alianzas iniciadas desde la Cumbre Mundial sobre Desar­rollo Sostenible era menor que la esperada, y sobre que la mayor parte de ellas son impulsadas por donantes y distribuidas irregularmente entre cuestiones y regiones.
PAKISTAN expressed disquiet that the number of partnerships initiated since the WSSD was lower than expected, and that most are donor-driven and unevenly distributed among issues and regions. INDIA reflected on what benefits partnerships could generate in the long run.
El Protocolo IV demuestra que la comunidad internacional puede actuar para evitar tales desar rollos.
Protocol IV demonstrates that the international community can act to prevent such developments.
Usamos una combinación de estrategias de dirección en acuerdo con el desar- rollo apropiable para dis- ciplinar los niños.
We use a combination of developmentally appropriate guidance strategies to discipline the children.
Éste puede ser el caso en particular de los países en desar- rollo, donde quizás convenga adaptar algunas preguntas a los conocimientos y costumbres locales.
This is especially the case in developing countries, where some questions might need to be aligned with local knowledge and customs.
BRASIL sugirió que el CSD-13 debería adoptar decisiones para asistir a los países en desar­rollo en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y las metas del JPOI.
BRAZIL suggested that CSD-13 should adopt decisions to assist developing countries in meeting the MDGs and JPOI targets.
Dijo que los participantes identificaron la necesidad de desar­rollar mecanismos económicos, elegir tecnologías para el óptimo manejo del agua, y armonizar los intereses de aquellos países que manejan ríos transfronterizos.
He said participants identified the need to develop economic mechanisms, select technologies for optimal water management, and harmonize the interests of countries managing transboundary rivers.
Atomización con bicarbonato de sodio es una tecnología de ahora y bajo desar- rollo que podría reducir aún más los costos y los riesgos de salud potenciales en la recu- peración de tamices.
Sodium bicarbonate spray is a tech- nology now under development that could further reduce the costs and potential health risks of screen reclamation.
Ambas partes también piensan que la industria minera debe desar- rollar una serie de buenas prácticas de gestión que incluyan, entre otras cosas, directrices para lograr la participación de los grupos interesa- dos indígenas.
Both sides also believe that the mining industry needs to develop a set of Best Management Practices that includes, amongst other things, guidelines for engag- ing with indigenous stakeholders.
Tanto la salud a corto como a largo plazo pueden estar en riesgo, especialmente dado que la cali- dad de aire en interiores es difícil de evaluar y de que se desar- rollen estándares de limpieza para esta.
Both short and long term health can be at risk, especially since Indoor Air Quality is difficult to evaluate and to develop cleanliness standards for.
Los pueblos indígenas son a menudo marginados y son los que más sufren por los impactos negativos de actividades de desar- rollo, tales como proyectos de minería, riego y en- ergía, construcción de vías camineras y trabajo en plantaciones.
Indig-enous Peoples are often marginalised and suffer most from the negative impacts of development activities such as mining, irrigation and energy projects, road construction and plantation work.
Violacio-nes de los derechos humanos ocurren cada segundo en todos los rincones de cada región del mundo, sea del norte, del sur, del este o del oeste, tanto en los países en desarrollo como en las naciones desar- rolladas.
Human rights violations occur each second in every corner and region of the world, irrespective of North, South, East and West, in both developed and developing countries.
Desar rollo de estrategias, resolución de conflictos, análisis de competidores, organización de proyectos.
Strategy development, conflict resolution, competitor analysis, project mapping.
Desar- rollamos el intelecto, dedicamos la creatividad, fomentamos la responsabilidad, y colaboramos en construimos los lazos posi- tivos para permitir a todos los niños prosperar en un cambio y una sociedad cada vez más global.
We develop intellect, engage creativity, foster responsibil-ity, and build positive and collaborative relationships to enable all children to thrive in a changing and increasingly global society.
Palabra del día
el alféizar