Resultados posibles:
Femenino y singular dedesanimado
Femenino y singular participio pasado dedesanimar
desanimado
La filosofía burguesa moderna se ha vuelto árida y desanimada. | Modern bourgeois philosophy has become arid and stultified. |
Usage: Luego de la ruptura, ella estaba completamente desanimada. | Usage: After the break up, she was completely disheartened. |
Hágale saber a alguien si se siente desanimada o agobiada. | Let someone know if you are feeling discouraged or weighed down. |
Si te sientes desanimada, pregúntate a ti misma por qué. | If you feel discouraged, ask yourself why. |
La diversidad cultural no es ni alentada ni desanimada. | Cultural diversity is neither encouraged nor discouraged. |
Estaba cansada, desanimada, y no quería caminar. | I was tired, discouraged, and I didn't want to walk. |
Se puede sentir triste, irritable, desanimada, infeliz, cansada o malhumorada. | She might feel sad, blue, irritable, discouraged, unhappy, tired, or moody. |
No, nunca me siento sola, desanimada o cansada. | No, I am never lonely or discouraged or tired. |
La encontré arrodillada, desanimada y sumida en la desesperación. | I found her bowed down, dejected, and sunken in despair. |
Sin embargo, últimamente Luísa volvía siempre desanimada. | However, lately Louise was always returning home discouraged. |
Podría sentirse triste, irritable, desanimada, infeliz, cansada o malhumorada. | She might feel sad, blue, irritable, discouraged, unhappy, tired, or moody. |
Estaba cansada, desanimada, y no quería caminar. | I was tired, discouraged, and I didn't want to walk. |
Pero esta mujer no se sintió desanimada. | But this woman did not become disheartened. |
Entonces, ¿por qué pareces tan desanimada? | Then, why do you look so dismayed? |
Tiene razón. No pretendo quedarme sentada y desanimada. | You're right, I don't intend to sit around and act glum. |
Sí, caminas como desanimada todo el tiempo, así. | Yes, you are. You're probably moping all the time, like this. |
Aunque le aflige recordar ahora estos acontecimientos, Esther no está desanimada. | Distraught though she is recalling these events today, Esther is not daunted. |
Estuviste terriblemente desanimada, pasaron los días, y recogiste la pequeña cruz. | You were terribly discouraged, and days passed, and you retrieved the little cross. |
Lo se, y estoy desanimada por eso. | I know, and I'm so discouraged by it. |
¿No te sientes sola, desanimada o cansada? | Don't you get lonely or discouraged or tired? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!