desaguar
Estas son recomendadas para sangrar y desaguar heridas, quemaduras, infecciones. | These are recommended for bleeding and draining wounds, burns, infections. |
Si una oreja comienza a desaguar, favor de comunicarse con nuestra oficina. | If an ear begins to drain, contact our office. |
Ampliar imagen Sistema de evacuación capaz de desaguar hasta 48 l/min. | Image zoom Drainage system with a capacity of 48 l/min. |
Ahora el estuario necesita un 50% menos de tiempo para desaguar. | It now takes about 50% less time for the estuary to flush. |
Después de desaguar, empacamos nuestro equipaje, listos para nuestra partida final. | After breakfast we pack our gear, getting ready for our final departure. |
Esto incluye bombas para desaguar, trasegar agua, filtrar, y lavar el oro. | This will include pumps for dewatering, water transfer, filtration, and to wash your gold. |
El desperdicio después de desaguar el paquete de filtros no llega a 3 galones (11 litros). | Waste after draining the stack is less than 3 gallons (11 liters). |
¡No puede desaguar más! | It cannot flow away any more! |
La compañía originalmente había planeado desaguar parte del río para permitir el trabajo de excavación. | Originally, the company planned to drain part of the river to enable the excavation works. |
¿Adónde va a desaguar? | Where does this drain to? |
Debe tenerse presente que ambos ríos corren en forma paralela hasta desaguar en el Mar de Aral. | We must bear in mind that both rivers flow parallelly until their drainage in the Aral Sea. |
En la base hay ubicados estratégicamente micro-agujeros para desaguar y donde será imposible que ningún triple quede alojado. | At the base is strategically located micro-holes to drain and where it will be impossible that any triple is hosted. |
Programas adicionales: Programa nocturno, cortinas, limpieza de tambor, aclarado, centrifugado, centrifugado suave, desaguar. | Additional programmes: Curtains, Night programme, Drum clean, Rinse, Spin, Soft Spin, Empty. |
El Altadrine thalasso detox drink tiene ingredientes electrolitos que stimule el metabolismo al fin de desaguar y detox mas rápido. | The Altadrine thalasso detox drink has ingredients and electrolytes that stimulate the metabolism to drain and detox faster. |
Respuesta: La ATSDR se da cuenta que los sedimentos de la ZIC pueden transportarse por medio del aire o desaguar en el océano. | Response: ATSDR realizes that sediments from the LIA may be transported through the air or wash into the ocean. |
Algunas bombas serán eléctricas, pero todas las que se usan para desaguar y excavar debed ser hidráulicas o sumergibles eléctricas. | Some of the pumps will be electric, but all used for dewatering and excavation must be hydraulic or electric submersibles. |
Después que un curación de noche, ellos fueron quitados y fueron colocados en una mochila ordinaria, sin salar, por 15 días para desaguar. | After an overnight cure, they were removed and placed in an ordinary pack, without salting, for 15 days to drain. |
Bangkok va a ser un lago y el agua de la temporada de lluvias en el alrededor - ¿dónde va a desaguar? | Bangkok will be a lake and the water of the rainy season in the region - where will it flow then? |
Además de mejoras en el de operaciones de curación pre, ha habido también los cambios en el método de desaguar los cueros. | In addition to improvements in the pre-cure operations, there have also been changes in the method of draining the hides. |
Las bombas de lavado que se usan para desaguar frecuentemente se colocan en lados opuestos de un dique artificial, así que en teoría no tendrían que ser sumergibles. | Washing pumps that are used for dewatering are often placed on the opposite side of a manmade dam, so in theory they don't have to be submersible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!