Resultados posibles:
derribas
-you demolish
Presente para el sujetodel verboderribar.
derribás
-you demolish
Presente para el sujetovosdel verboderribar.

derribar

Si me derribas, la oportunidad estará perdida.
If you strike me down, the chance will be lost.
Cuando veas a Anna, la derribas con esto.
When you see Anna, you'll take her out with this.
Si los derribas, los traeremos a esta habitación del frente.
If you take them, we'll bring them into this front room.
Tomas el martillo y lo derribas.
You just take the hammer and you knock it down.
Asegúrate de que derribas los edificios mediante el uso de dinamita.
Make sure the buildings go down by using dynamite.
¿Qué dices si entras ahora y derribas a ese gigante?
What do you say you go in there right now and take down that giant?
Cuando derribas a un adversario, asegurate de que no vuelve a levantarse.
When you put an adversary down, make sure he doesn't get up again.
Cuando salga del auto, lo derribas.
When he gets out of the car, put him on the ground.
Les dejas ver lo que quieren ver, y luego los derribas.
You let them see what they want to see, and then you cut them down.
¿Y qué pasa si no me derribas?
And, uh, what happens when I don't go down?
En lugar de eso, derribas la puerta de una patada
Instead, you kick the door open...
¿Por qué derribas los rieles cuando les pedí una vuelta con estilo?
Why are you knocking down rails when I asked for a clean ride?
La única regla es que si derribas un naranjo, tienes que pagarlo.
The only rule is if you take an orange tree out, you've got to pay for it.
No, no, verás, si derribas esa, entonces se derribaran todas.
No, no, see, if, if you knock that one over, then they're all going to go.
Tu corazón es sensible, así que lo proteges. Pero a veces derribas la pared y todo es increíble.
Your heart is tender, so you protect it from people, but sometimes you open up a wall and it's incredible.
Si derribas una sección de la pared, haz un esquema del área con un bolígrafo o un lápiz para tener una referencia.
If you're tearing down a section of the wall, outline the area with a pen or pencil to serve as a reference.
Si derribas una pared cerca de una cocina o un baño, ten cuidado con la plomería que pueda haber en la pared.
If you're tearing down a wall near a kitchen or bathroom, be aware of any plumbing that could be in the wall.
He estado buscando mi sueño Cien veces hoy, Los perfilo, tú los derribas Como si estuviesen hechos de arcilla.
I've been searching for my dream A hundred times today, I build them up, you knock them down, Like they were made of clay.
En lugar de huir, si tomas la iniciativa y lo derribas de una vez por todas, lo frenas a él, salvas a la comunidad y te liberas a ti mismo.
Instead of running, if you make a move and you take him down once and for all? You stop him, you save this community, and you free yourself.
Si lanzas la bola y derribas todos los bolos, eso se llama un pleno.
If you throw the first ball and knock down all the bowling pins, that's called a strike.
Palabra del día
la cometa