Resultados posibles:
derribar
Su debut inicial derribará los calcetines de muchos espectadores. | Her opening debut will knock the socks off many viewers. |
Hay lugares para gente como esa que solo te derribará. | There are places for people like that she'll only pull you down. |
Ella no derribará al gobierno, si está en juego eso. | So she will not topple the government, if it comes to that. |
Y ninguna fuerza sobre la faz de la tierra la derribará. | And no force on the face of the earth will overturn it. |
Ud — los que a nosotros derribará la temperatura. | You—those who to us will bring down temperature. |
Y ella derribará el templo. | And bring down the temple she shall. |
Me derribará antes de que pueda hacerlo. | He'll knock me out before I get there. |
Babur te derribará, y entonces Harris intervendrá y recogerá las piezas. | Then Babur will knock you out, then Harris will step in and pick up the pieces. |
¿Ahora quién derribará a quién? | Now who's going to put who on the floor? |
La gente te derribará. Te dirá que no debiste molestarte en primer lugar. | People will tear you down, tell you you shouldn't have bothered in the first place. |
Nadie derribará a nadie. | No one is dropping anyone. |
No importa cuantos dragones le esperen, él los derribará a todos, y vencerá. | It doesn't matter how many dragons are waiting for him, he'll take them all on, and win. |
Conocen este glorioso evangelio que derribará su religión tradicional y se verán privados de su autoridad. | They know this glorious gospel will overthrow their traditional religion—and they will be deprived of their authority. |
El oro derribará la economía del Banco Central para facilitar la transferencia a la economía popular. | Gold will bring down the Central Bank economy, to facilitate the transfer into the people's economy. |
Confirmando lo que Q ya nos había dicho hace un tiempo, el oro derribará a los bancos centrales. | Confirming what Q already had told us awhile ago that gold will bring down the central banks. |
Estamos convencidos de que este es el primer dominó que ha caído y que derribará a muchos otros. | We are convinced that this is a first domino that fell, and that many more will follow. |
Y tras ellos se levantará otro, el cual será diferente de los primeros, y a tres reyes derribará. | After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings. |
En ella suena la maldición que derribará toda la edificación de la democracia y del comunismo. | In it, rings the spell that will bring down the whole structure both of Democracy and of Communism. |
Esto confirma lo que Q ha estado diciendo todo el tiempo, a saber, que el oro derribará a los bancos centrales. | This confirms what Q has been stating all along, namely that gold will bring down the central banks. |
La conciencia está creciendo y no hay nada que pueda parar su crecimiento; esta ola gigantesca derribará todo en su camino. | Consciousness is growing and there is nothing that can stop this growth; this gigantic wave will overthrow everything in its way. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!