Resultados posibles:
derribar
Está bien, a la cuenta de tres derribamos la puerta. | Okay, on the count of three we bust through the door. |
Bueno, ¿por qué no lo derribamos y escribimos sobre él? | Well, why don't we knock that down and write on it? |
MIG-29: Marca el lugar donde lo derribamos. | MIG-29: Mark the place where we took him down. |
Cuando entrenamos derribamos realmente el tejido del músculo. | When we train we actually tear down muscle tissue. |
Así fue como derribamos el Muro de Berlín. | This is how we brought down the Berlin Wall. |
Esta es la puerta que derribamos. | This is the door we knocked down. |
Sin embargo, entre la artillería y nuestra aviación, derribamos 12 aviones. | Nonetheless, between our artillery and our planes, we shot down 12 of theirs. |
¡Abre la puerta o la derribamos! | Open the door or we'll break it down! |
Debemos saber a quién derribamos. | We need to know who we just shot down. |
¿Cómo derribamos el gobierno iraquí? | How did we knock down the Iraqi government? |
Quiero decir, no es por eso por lo derribamos el muro? | I mean, isn't that why we tore down the Wall? |
¿A cuántos de ellos derribamos? | How many of theirs did we take down? |
Esto es Estados Unidos... nosotros creamos a los héroes, y luego también los derribamos. | This is America... we create heroes, and then we tear them down. |
Y entre todos, derribamos todo lo que importa: la fe, la libertad, la civilización. | And between us all, we've torn down everything that mattersfaith, freedom, civilization. |
¡Un momento! ¡Abra o derribamos la puerta! | Open up or we'll break the door down! |
¡Son desoladoras las consecuencias cuando derribamos esas columnas! | The consequences are devastating when we throw down those pillars. |
No puede lastimarnos a todos, quizá a ninguno si lo derribamos, ¿sí? | Can't hurt all of us, maybe none of us if we can tackle him, okay? |
Derribar/ Derrumbar: - Lo que derribamos en nuestro sueño, es lo que desaparecerá de nuestra vida. | Demolish/ Tear down: - What shot down in our dream is what disappears from our lives. |
Mis Amados, el Columbia se perdió hace un par de años porque nosotros lo derribamos. | Dear ones, the Columbia was lost a couple years [ago] because we shot it down. |
A continuación, presentamos algunas verdades acerca del surgimiento de la IA, y derribamos algunos mitos también. | Here are some truths about the rise of AI, with some common myths exploded as a bonus. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
