Derek

I'm trying to get back with my wife, derek.
Estoy tratando de volver con mi esposa, Derek.
I'm pointing out it's a thing we have in common, derek.
Estoy señalando que es una cosa que tenemos en común, Derek.
I'm trying to get back with my wife, derek.
Estoy intentando volver con mi esposa, Derek.
Like I told you, derek, either you or the parents.
Como te dije, Derek, o tú o los padres.
Like I told you, derek, either you or the parents.
Como te dije, Derek, o tú o los padres.
Why do you think mark moved so quickly, derek?
¿Por qué crees que Mark se movió tan rápidamente, Derek?
That must have been when she disappeared with derek.
Debe haber sido cuando se desapareció con Derek.
Like I told you, derek, either you or the parents.
Como te dije Derek, o tu o los padres.
But, derek, I bring a lot of things to the table.
Pero Derek, llevo muchas cosas a la mesa.
You tell derek that I love him and that I'm sorry.
Dile a Derek que le amo y que lo siento.
That's why she offered to help bob and derek.
Por eso se ofreció a ayudar a Bob y Derek.
I wanted to have a baby with derek.
Quería tener un bebé con Derek.
This entry was posted in Uncategorized on March 19, 2013 by derek.
Esta entrada fue publicada en Uncategorized el febrero 19, 2013 por admin.
I can't give you more time, derek.
No puedo darte más tiempo, Derek.
Well, I didn't marry derek to be the chief's arm candy.
Bueno, no me casé con Derek para ser el trofeo del jefe.
No, derek, we have to go to our meeting.
No, Derek, debemos ir a la reunión.
Look, I don't need your help, derek.
Mira, no necesito tu ayuda, Derek.
This must be what derek called me about.
Esto debe ser de lo que me habló Derek.
I just can't stop seeing derek.
Es solo que no puedo dejar de ver a Derek.
I need to know what happened to derek!
¡Necesito saber que le ocurrió a Derek!
Palabra del día
regocijarse