deregulation

This deregulation of the exhibition space would be unthinkable today.
Esta desregulación del espacio expositivo sería impensable hoy día.
Also known under deregulation as an Ocean Transportation Intermediary (OTI).
También conocidos bajo regulaciones como Ocean Transportation Intermediary (OTI).
It encourages the deregulation of markets, free trade and privatization.
Alienta la desregulación de los mercados, el libre comercio y la privatización.
What we need in Stockholm is not a deregulation summit.
Lo que necesitamos en Estocolmo no es una cumbre de la desregulación.
The impact of deregulation shows up on many levels.
El impacto de la desreglamentación se observa a muchos niveles.
On the top of the formal economy, we have the deregulation.
En lo alto de la economía formal, tenemos la desregulación.
This brought about a wave of privatisations and deregulation.
Ello trajo consigo una ola de privatizaciones y desregulaciones.
In 1985 the deregulation of interest rates on deposits began.
En 1985 la desregulación de los tipos de interés en depósitos comenzó.
We also regret that there has been no progress on deregulation.
Lamentamos también que no se haya avanzado en la desregulación.
What we do not need is permanent deregulation and privatisation.
Lo que no necesitamos es una desregulación y una privatización permanentes.
In contrast, a dose of genuine deregulation would bring wondrous results.
En cambio, una dosis de verdadera desregulación daría unos resultados estupendos.
External liberalization has been accompanied by internal deregulation.
La liberalización externa ha ido acompañada de desreglamentación interna.
That Europe cannot copy the United States in financial deregulation.
Que Europa no puede imitar a los Estados Unidos en la desreglamentación financiera.
The GATS agreement does not require the privatization or deregulation of any service.
El AGCS no exige la privatización o desreglamentación de ningún servicio.
First and foremost, the deregulation of financial activities.
En primerísimo lugar, la desreglamentación de las actividades financieras.
Numerous forms of deregulation and privatization were implemented.
Se implementaron numerosas formas de desregulación y privatización.
Let me comment on the discussion on deregulation and liberalisation.
Permítanme comentar la discusión sobre desregulaciones, liberalizaciones.
It was imperative to put an end to the policies of unfettered deregulation.
Es imperativo poner fin a las políticas de desreglamentación irrestricta.
We have embarked on a comprehensive programme of reform and deregulation.
Hemos iniciado un programa amplio de reforma y racionalización de normas.
Owing to missing markets, deregulation is not enough.
Debido a la pérdida de mercados, la desreglamentación no es suficiente.
Palabra del día
la almeja