deregulate
- Ejemplos
Our governments would do well in considering aggressive deregulating programs. | Harían muy bien nuestros gobiernos en considerar agresivos programa de desregulación. |
It's about deregulating some sectors so that local people can enter them. | Se trata de desregular algunos sectores para que pueda ingresar la gente local. |
Carter's domestic policy lay in deregulating control over industry and transportation. | La política interna de Carter consistía en desregular el control sobre la industria y el transporte. |
By deregulating excessively, what has happened? | ¿Qué ha ocurrido cuando se ha liberalizado de forma excesiva? |
It is a question of deregulating and of opening the way to freedom and transparency. | Es cuestión de desregular y abrir el camino a la libertad y la transparencia. |
Indeed, the Clinton administration in the 1990s played a decisive deregulating role. | De hecho, la administración de Clinton en los años 1990 jugó un papel decisivo en la desregulación. |
The first one is deregulating, i.e. reframing regulation to the strictly necessary for all players. | El primero es desregular; esto es, recalibrar la regulación a lo estrictamente necesario para todos los agentes. |
Instead, she wants to continue deregulating the sector against the farmers' best interests. | En lugar de eso, quiere seguir liberalizando el sector en contra de los intereses de los granjeros. |
Implementing a single railway area is a vital step towards deregulating rail transport. | La aplicación de un espacio ferroviario único es un paso vital hacia la desregulación del transporte ferroviario. |
Similarly numerous governments agitate the ghost of the unemployed to impose deregulating policies and dismantle labour rights. | Del mismo modo, numerosos gobiernos agitan el fantasma del desempleado para imponer políticas desreguladoras y desmantelar derechos laborales. |
Foreign direct investment by multinational companies is promoted by deregulating the market in order to ease entry. | La inversión extranjera directa por las empresas multinacionales se promueve mediante la desregulación del mercado a fin de facilitar la entrada. |
This is an idea that has come under detailed question in other countries that are thinking of deregulating. | Esta es una idea que se ha cuestionado en detalle en otros países que han pensado en eliminar las regulaciones. |
Europe is a liberalising machine deregulating public services at the expense of the people' s basic needs. | Europa es una máquina de liberalizar, de desregular los servicios públicos, en perjuicio de las necesidades elementales de la población. |
Mr President, Commissioner Verheugen, Mr Toubon, I wish to welcome the Commission’s proposal for deregulating packaging. | Señor Presidente, señor Comisario Verheugen, señor Toubon, acojo con agrado la propuesta de la Comisión respecto a la desregulación del envasado. |
The Commission also recommended deregulating 11 health related professions, due to there being no benefit of state regulation and oversight. | La Comisión también recomendó desregular 11 profesiones relativas a salud debido a que no hay beneficios provenientes de la regulación y supervisión estatal. |
Complete the inventory of measures that are detrimental to the sector, with a view to deregulating intra-Community international sea transportation. | Culminar el inventario de las medidas que afectan al sector con vistas a liberalizar el transporte marítimo de tráfico internacional intracomunitario. |
One thing I can say: many deregulating procedures in this world have had just the opposite effect. | Yo puedo decirles una cosa: muchos de los procesos de desregulación que han tenido lugar en el mundo han acabado trastrocándose en todo lo contrario. |
We used to talk about more flexibility within the labour market with greater legal protection; you are now talking about deregulating that protection. | Antes solíamos hablar de más flexibilidad dentro del mercado laboral con una mayor protección legal, y ahora usted habla de abolir esa protección. |
On the other hand, I do not think deregulating the market is the best solution to the current problems of rail transport. | No obstante, no considero que la desregulación del mercado sea la solución más indicada para los problemas del tráfico ferroviario. |
In 1996, when Congress passed a law deregulating the phone industry and ushering in competition, the Puerto Rico government decided to sell. | En 1996, cuando el Congreso aprobó una ley que desreguló la industria telefónica autorizando la competencia, el gobierno de Puerto Rico decidió la venta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!