derecho marítimo
- Ejemplos
Se desempeñó como asesor jurídico del Gobierno de los Estados Unidos en una demanda de derecho marítimo. | Served as Counsel for the Government of the United States in an Admiralty claim. |
El asesoramiento en esta rama del derecho exige un amplio conocimiento del derecho marítimo, civil, administrativo, laboral y de la regulación fiscal, tanto a nivel nacional como internacional. | Providing legal services in this area requires a comprehensive understanding of various areas of law practice, including maritime, civil, administrative, labour and fiscal law at the national and international levels. |
La Convención, desde su aprobación, ejerció una influencia rectora en la conducta de los Estados en cuanto a los asuntos marítimos y es una de las principales fuentes del derecho marítimo internacional. | The Convention has, since its adoption, exercised a dominant influence on the conduct of States in maritime matters and is a primary source of the international law of the sea. |
Conforme a esta opción, resultaría evidente cuál de los Estados contratantes se ha adherido al régimen de derecho marítimo del capítulo 2 y cuál se adhiere además al régimen multimodal del capítulo 3. | Under this option, it would be abundantly clear which contracting States adhere to the marine regime in Chapter 2 and which adhere to the multimodal regime in Chapter 3. |
El Máster en Derecho y Negocio Marítimo y Gestión Portuaria (Shipping Business) es un punto de referencia para todos aquellos profesionales que quieran desarrollar su carrera en los ámbitos del negocio y derecho marítimo y la gestión portuaria. | This master's degree aims to be a unique and exclusive product, and a benchmark for all professionals wanting to further their career in the fields of maritime business and law and port management. |
En lo relativo al tráfico internacional en tránsito, el derecho internacional, especialmente los Convenios de las Naciones Unidas sobre derecho marítimo, estipula con ciertas reservas que los navíos de todos los Estados gozan de un derecho de pasaje inofensivo en los mares territoriales. | Regarding international traffic in transit, international law, particularly the United Nations Convention on the Law of the Sea, stipulates, subject to certain reservations, that the vessels of all states have the 'right of innocent passage' in territorial waters. |
Considerando los problemas específicos relativos a la protección del medio ambiente marino dentro del contexto del uso de la fuerza, el derecho marítimo y el derecho ambiental internacional deberían aplicarse para restringir los métodos y medios del uso de la fuerza durante los conflictos armados. | Taking into account the particular problems of protecting the marine environment in the context of the use of force, the law of the sea and international environmental law should be applied to restrict means and methods of using force at sea during armed conflict. |
Centra su práctica profesional en el Derecho marítimo y del transporte. | His practice focuses on maritime and transport law. |
¿Necesita un especialista en leyes navales y derecho marítimo? | Do you need an expert for sea law and maritime law? |
Según todas las leyes del derecho marítimo internacional, fue una acción pirata. | By all the laws of international maritime law, it was a pirate action. |
Creo que tu padre era abogado de derecho marítimo. | I thought your dad was a sheep lawyer. |
Aquí, se trata de reforzar el derecho marítimo internacional. | To this end, we must strengthen international maritime law. |
También debemos establecer reglas que fomenten un comportamiento basado en el derecho marítimo internacional. | We must also establish rules that promote behavior based on international maritime law. |
Estuvimos en la conferencia sobre derecho marítimo el verano pasado. | We were at that Law of the Sea Conference together last summer. |
Influencia gubernamental: derecho marítimo. | Governmental influence: maritime law. |
Por último, se debe establecer un calendario claro para la reforma del derecho marítimo internacional. | Finally, a clear timetable for introducing changes to international maritime law must be established. |
El derecho marítimo también cubre el aeroplano y el helicóptero se estrella en el mar. | Maritime law also covers Airplane and Helicopter crashes at Sea. |
Una red de consulados y los códigos del derecho marítimo protegieron a comerciantes que visitaban tierras extranjeras. | A network of consulates and codes of maritime law protected merchants visiting foreign lands. |
Profinautic.com le ofrece una lista de compañías especializadas en derecho marítimo y catástrofes navales. | Profinautic offers you a lot of links to companies specialized in sea law and ship damages. |
Otros temas enseñados: derecho marítimo, instituciones jurídicas, daños y perjuicios, deontología jurídica y derecho constitucional. | Other subjects taught include maritime law, legal institutions, torts, legal ethics and constitutional law. |
