Si no, las puestas de sol en Hawai pueden ser deprimentes. | If you don't, sunsets in Hawaii can be depressing. |
No hay nada aquí excepto muchas historias deprimentes. | There's nothing here except a lot of seriously depressing stories. |
Sus días en Theresienstadt fueron oscuros y deprimentes. | His days at Theresienstadt were dark and drear. |
Protege contra las corrientes psíquicas deprimentes que surcan la atmósfera astral. | It protects against the depressing psychic currents which cross the astral atmosphere. |
Aquí un par de observaciones más bien deprimentes de esa encuesta. | Here are a couple of rather depressing observations from that survey. |
Mis padres son tan normales que son deprimentes. | My parents are so normal that it gets depressing. |
Esos, claramente, fueron hechos estresantes y deprimentes en su vida. | That, clearly, was a distressing and depressing factor in her life. |
Sus televisores producen programas deprimentes y temerosos que reducen tu vibración. | Your TVs produce depressing and fearful programmes to lower your vibration. |
No hay nada aquí excepto muchas historias deprimentes. | There's nothing here except a lot of seriously depressing stories. |
Las palabras son deprimentes y algo desesperadas. | The words are depressing and somewhat desperate. |
Estas historias ya no tienen sentido, lo que hace que resulten deprimentes. | These stories no longer make sense, which makes them depressing. |
Una advertencia antes de empezar: mis estadísticas son verdaderamente deprimentes. | However, one caveat before I begin: my data are really depressing. |
Uno de los casos más deprimentes en los que he trabajado. | One of the more depressing cases I ever worked. |
Para Gonzlez los resultados no pueden ser ms deprimentes. | To Gonzlez, results cannot be more depressing. |
Las noticias no son tan deprimentes cuando estás rodeado de burbujas. | Believe me, the news isn't so depressing when you're surrounded by bubbles. |
Los años más deprimentes de mi vida. | The most depressing years of my life. |
¿Por qué agregar más comentarios deprimentes a una situación mundialmente deprimida ya exagerada? | Why add more depressing comments to an already-overdone globally depressed situation? |
Es una de las cosas más deprimentes. | It's one of the most depressing things. |
A veces, esas cosas pueden ser tan deprimentes. | Sometimes that stuff can get so depressing. |
Odiaría pensar que algunos Cristianos son naturalmente así de deprimentes. | I would hate to think that some Christians are just naturally that gloomy. |
