depredan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodepredar.

depredar

Están formando alianzas contra aquéllos que siempre depredan de los sobrevivientes de la calamidad.
They are forming alliances against those that always prey upon the survivors of calamity.
¿Cómo evitar esta avalancha de inversiones que depredan la naturaleza y remachan nuestra dependencia?
How can we avoid this avalanche of investments that prey on nature and solidify our dependence?
Estrategias de lucha contra las industrias trasnacionales que depredan el medio ambiente en los países pobres.
Strategies of struggle against transnational industries that plunder and exploit the environment of poor countries.
Son importantes para mantener saludable el ecosistema por derecho propio, ya que depredan sobre los invertebrados.
They are important for keeping ecosystems healthy in their own right, because they prey on invertebrates.
No tengan la menor duda, quienes depredan y hacen discursos grandilocuentes, que son los responsables de miles de exiliados económicos.
You have no doubt who prey and make grand speeches, which are responsible for thousands of economic exile.
Lo anterior es sostenido por los Estados, las empresas y corporaciones que dominan y depredan al mundo y a nuestro país.
This is sustained by states, corporations and corporations that dominate and deprecate the world and our country.
Existen también animales que depredan a la tarántula pero de manera parasitaria, esto es, depositando una larva ya sea interna o externamente.
There are also animals that prey on tarantulas, but as parasites. They do this by depositing a larva either internal or externally.
Su abundancia y amplia distribución hacen que en la Península Ibérica existan más de 39 especies de aves y mamíferos que depredan sobre él.
Its abundance and wide distribution make to exist in the Iberian Peninsula more than 39 species of birds and the mammalians that depredate on them.
Debido a que ambos hechos son un fuerte motivo de la cacería del oso andino, será importante realizar diversas investigaciones para conocer las causas por los que algunos osos depredan ganado e ingresan a los cultivos.
Since both events are a strong motive to hunt Andean bears, it would be important to conduct research in order to determine the reasons why some bears prey on livestock and raid crops.
La concesión canalera dista mucho de una concepción moderna de sostenibilidad y se enmarca en un modelo de desarrollo atrasado en el que, haciendo caso omiso de estándares ambientales universalmente aceptados, se depredan y devastan bienes naturales.
The canal concession is far removed from a modern concept of sustainability. It is rather part of an outdated development model that devastates natural resources in total disregard of universally accepted environmental standards.
Pero se trata, en el caso de los mariscos y la madera, de actividades extractivas que requieren de poco capital de inversión y que sin regulaciones firmes que limiten su actividad, depredan los recursos naturales, sacrificando el largo plazo por la rentabilidad a corto plazo.
Furthermore, without firm regulations to limit their activity levels, they ravage the natural resources, sacrificing the future for short term profits.
Depredan el medio ambiente, los bosques tropicales, dejan piscinas de veneno –cianuro y mercurio – que incluso no son degradables por cientos de años o hasta por miles de años, según expertos.
They pillage the environment and tropical forests; they leave pools filled with poisonous cyanide and mercury that are not degradable for hundreds, even thousands of years, according to experts.
Las especies no objetivo compiten con las poblaciones autóctonas o las depredan, conduciendo a su desaparición.
The non-target species compete with or predate on native populations, leading to their extirpation.
Estamos viendo cómo en nuestras costas se da una continua utilización de redes que depredan y arrasan toda la vida en el fondo marino.
We are witnessing on our coasts the continuous use of nets which desolate and wipe out all life on the seabed.
Palabra del día
permitirse