deprecate
- Ejemplos
Some people deprecate this return to the moral order. | Algunos se han indignado de este retorno al orden moral. |
How can we condemn and deprecate womankind? | ¿Cómo podemos condenar y criticar así al género femenino? |
Do not deprecate our country, sir. | No menosprecie a nuestro país, señor. |
He cut me off before I could deprecate. | Me calló antes de que pudiera rechazar. |
No, no, don't speak. I know you want to deprecate yourself. | Sé que quieres censurarte a ti mismo. |
As a medical doctor, I deprecate the interference of politics in matters of public health. | Soy médico y por ello repruebo la interferencia de la política en cuestiones de salud pública. |
Each employee needs to constantly learn new skills, refine existing ones and deprecate old ones. | Cada empleado tiene que desarrollar nuevas aptitudes, perfeccionar las actuales y desechar las que se queden anticuadas. |
This is sustained by states, corporations and corporations that dominate and deprecate the world and our country. | Lo anterior es sostenido por los Estados, las empresas y corporaciones que dominan y depredan al mundo y a nuestro país. |
Those who profess to favor freedom and yet deprecate agitation, are men who want crops without plowing up the ground. | Quienes profesan en favor de la libertad y lamentan todavía la agitación son hombres que quieren cosechar sin arar la tierra. |
At the same time we're starting to deprecate some of the older patterns that can reduce system performance, especially on low-memory devices. | Al mismo tiempo, comenzaremos a discontinuar el uso de algunos de los patrones anteriores que pueden reducir el rendimiento del sistema, en especial en dispositivos de memoria reducida. |
Pitting one's identity against that of the artist's can both stimulate and deprecate, whether it be against religious pre-Hispanic art or contemporary Chicano art. | Poner la identidad propia contra la del artista puede estimular así como desaprobar, ya sea contra el arte religioso prehispánico o el arte chicano contemporáneo. |
Even small groups recognizing and urging the principles of independent mass movement are far more significant than large groups that deprecate the power of the masses. | Incluso los grupos pequeños, reconociendo e insistiendo en los principios del movimiento independiente de masas, son mucho más significativos que los grandes grupos que desprecian el poder de las masas. |
This means that the contribution of the responses is limited, for the purposes of the present report, which is not however to deprecate the high information value they offer for the evaluation of the current status of the right to education. | Esta situación limita la contribución de las respuestas a los fines de este informe, sin menospreciar el gran valor informativo que estas respuestas ofrecen para valorar el estado actual del derecho a la educación. |
He said in Deutsche Welle that Merkel will try to come closer to the Eastern countries but won't be able to deprecate an association with Russia–an essential element for Germany, even when the new chancellor is less favorable to Putin than her predecessor was. | En Deutsche Welle afirma que Merkel tratará de acercarse a los países del Este pero no podrá poner en tela de juicio una asociación con Rusia, esencial para Alemania, incluso cuando la nueva canciller se muestre menos favorable a Putin que su predecesor. |
Now, certainly, I would not deprecate Senator Kerry. | Por supuesto, yo no atacaría al senador Kerry. |
They deprecate it in every way because of their conception that you cannot have a legal party in America. | Lo desaprueban en todo momento debido a su concepto de que no puede haber un partido legal en Estados Unidos. |
I strongly deprecate this, and I would ask that at some point in the future, some sort of disciplinary action is taken against those Members. | Es algo que desapruebo intensamente y pediría que, en algún momento futuro, se tomara algún tipo de medida disciplinaria contra dichos diputados. |
If we give special importance to the struggles of women working outside the home it is not because we deprecate the oppression suffered by housewives. | Si damos especial importancia a las luchas de las mujeres que trabajan fuera de la casa no se debe a que despreciemos la opresión que sufren las amas de casa. |
I deprecate the installation of nuclear power in some countries where the culture and the requirements for such potentially dangerous forms of energy are not available. | Desapruebo la instalación de energía nuclear en algunos países en los que no se dispone de la cultura ni de las condiciones necesarias para unas formas de energía potencialmente tan peligrosas. |
Based on an initial discussion between our coordinators and in our core team, we've developed a proposal which you will find below: it essentially means that we would deprecate the Fellowship, and bring everything under the umbrella of the FSFE. | Basándonos en una discusión inicial entre los coordinadores y nuestro equipo principal, hemos desarrollado la propuesta que encontrará a continuación: significa fundamentalmente que eliminaríamos la Fellowship, y acogeríamos todo bajo el paraguas de la FSFE. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!