depersonalize
- Ejemplos
They were not depersonalized automatons of an almighty state. | No se consideraban autómatas despersonalizados de un estado todopoderoso. |
Today we live in an increasingly depersonalized world. | Hoy en día vivimos en un mundo cada vez más despersonalizado. |
Thanks to such involvement, assistance maintains a human dimension and does not become depersonalized. | Gracias a este compromiso, la ayuda mantiene su dimensión humana y no se despersonaliza. |
Making animals the protagonists the true story gets a bit depersonalized. | Al hacer a los animales los protagonistas del cuento corto, la historia verdadera se despersonaliza un poco. |
Once human beings are depersonalized, it is easier to go about destroying them or allowing them to be destroyed. | Una vez que los seres humanos son despersonalizados, es más fácil seguir destruyéndolos o dejando que los destruyan. |
Cases are based on depersonalized factual material from the judicial and law enforcement practice of foreign economic activity participants. | Los casos se basan en material fáctico despersonalizado de la práctica judicial y policial de los participantes en actividades económicas extranjeras. |
Usage Information In some cases we choose to retain usage information (e.g., visits to sites) in a depersonalized or aggregated form. | Información de uso En algunos casos elegimos retener información de uso (por ejemplo, visitas a sitios) en forma despersonalizada o agregada. |
The depersonalized Tokyo night is the scene of a disturbing and fragile love story constructed from different mobile messages. | La noche despersonalizada de Tokio es el escenario de una inquietante y frágil historia de amor construida a partir de mensajes de distintos móviles. |
RoboForex Ltd sends 5,000 depersonalized client trades for analysis every month, so that they were compared with the results of other brokers. | RoboForex Ltd envía 5.000 operaciones de clientes despersonalizadas para su análisis cada mes, para que sean comparadas con los resultados de otros brókeres. |
The intention is to compare the study results with the results of the pilot project with depersonalized applications. | Se van a comparar los resultados del estudio con los resultados del proyecto piloto con solicitudes sin el nombre de la persona. |
On the other hand, focusing only on the we, without ego, generated a depersonalized socialism, and the ruin that followed. | Por el contrario, dando espacio solo al nosotros sin el ego se generó el socialismo despersonalizante, y la ruina que provocó. |
Documentary malfunction: this function, only partially fulfilled by scriptural instruments, is completely ignored by paper money, which is anonymous and depersonalized. | Disfunción documentaria: esta función, cumplida solo parcialmente por los instrumentos escriturales, es totalmente ignorada por el papel moneda, que es anónimo y despersonalizado. |
On the philosophical before theological, be depersonalized gear of a Marxist system is something antithetical to being members of the Mystical Body. | Filosóficamente primero y teológicamente luego, el ser engranajes despersonalizados del sistema marxista es algo antitético al ser miembros del Cuerpo Místico. |
The relation, set in these terms, becomes denaturalized, depersonalized and generates an interference in the communication that usually goes unnoticed. | La relación, planteada en estos términos se desnaturaliza, se despersonaliza, lo cual genera una interferencia en la comunicación que normalmente no se advierte. |
This type of cookies is primarily intended to help understand how visitors interact with the website, collecting information in an aggregate and depersonalized way. | Este tipo de cookies tienen por objeto principal ayudar a comprender cómo interactúan los visitantes con el sitio web, recopilando información de forma agregada y despersonalizada. |
While such works were immediately seen in relation to Pop art, they were quite distinct from the cool, depersonalized production of artists like Andy Warhol. | Aunque estas obras fueron inmediatamente relacionadas con el Arte Pop, distaban bastante de la producción despersonalizada y desenfadada de artistas como Andy Warhol. |
It must open itself up to avoid making the Left a gang of thieves, a congregation of devils disguised as saints and of the depersonalized devout. | Abrirse para evitar hacer de la izquierda una cofradía, una congregación de diablos disfrazados de santos y de devotos despersonalizados. |
It puts us on guard against a society of the masses that is increasingly standardized and depersonalized, and therefore inhuman and dehumanizing (cf. ibid., n. 43). | Pone en guardia contra una sociedad cada vez más masificada y despersonalizada, que se vuelve inhumana y deshumanizadora (cf. ib.). |
Too few Governments unequivocally condemned prostitution, which depersonalized and objectified women and ran counter to religious beliefs and values. | Son muy pocos los gobiernos que condenan inequívocamente la prostitución, que despersonaliza a la mujer, la convierte en un objeto y contradice las creencias y valores religiosos. |
Data is held for the lifetime your subscription is active for the purposes of contacting you effectively after which time it is depersonalized and non-identifiable. | Los datos son conservados mientras su suscripción se encuentre activa, para efectos de mejorar los servicios ofrecidos después de que se encuentren despersonalizados y no identificables. |
