Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodepender.

depender

Sin embargo, los efectos secundarios dependerán de su condición corporal.
However, the side effects will depend on your body condition.
Los resultados reales dependerán de la capacidad del decodificador externo.
Actual results depend on the capability of the external decoder.
Las condiciones de pago dependerán de la naturaleza del trabajo.
Payment conditions will depend on the nature of the work.
Las opciones disponibles dependerán de tu país de residencia.
Options available will depend on your country of residence.
Sus elecciones aquí dependerán del tipo de impresora que posea.
Your choices here depend on the type of printer you have.
Los resultados dependerán de tu constancia y de tu resistencia.
The results will depend on your record and your strength.
Los resultados dependerán en definitiva de la calidad del personal.
Results will ultimately depend on the quality of staff.
Los argumentos restantes dependerán del script que estés ejecutando.
The remaining arguments will depend on the script you're running.
Los ensayos que se realicen dependerán del tipo de AEE.
The tests to be conducted depend on the kind of EEE.
Sus opciones universitarias dependerán de lo que ese boletín diga.
His university options will depend on what that file says.
Esas preguntas dependerán del alcance de la evaluación.
These questions will depend upon the scope of the assessment.
Los servicios jurídicos también dependerán directamente del Director Ejecutivo.
Legal services will also report directly to the Executive Director.
Los 'Géneros' que elijas dependerán de la promoción en cuestión.
The 'Genders' you pick will depend on the promotion in question.
Los efectos secundarios dependerán del tipo específico de cirugía.
The side effects will depend on the specific type of surgery.
El coste de los cristales dependerán de tu rango.
The cost in crystals will depend on your rank.
Su forma y tamaño dependerán del tamaño de la habitación.
Their shape and size will depend on the size of the room.
Los plazos de entrega dependerán de la disponibilidad de cada producto.
Delivery times will depend on the availability of each product.
Otros tratamientos dependerán de qué tan grave sea la afección.
Other treatment will depend on how bad the condition is.
Los síntomas dependerán de la parte del cerebro que está afectada.
Symptoms will depend on the part of the brain affected.
Sin embargo, no todos totalmente dependerán de estas tecnologías.
However, not everyone will be relying totally on these technologies.
Palabra del día
poco profundo