departamento francés
- Ejemplos
Francia ha presentado a la Comisión un plan de punto de entrada autorizado situado en el departamento francés de ultramar de Mayotte. | France has submitted a plan to the Commission for an authorised entry point located in the French overseas department of Mayotte. |
Chartres, situada a orillas del río Eure, es la capital del departamento francés de Eure y Loir, en la región centro. | Chartres is a beautiful French city located in the Eure-et-Loir department of the French Centre region. |
La abadía Notre-Dame-du-Port-Salut fue fundada en el siglo trece en Entrammes, dentro del departamento francés de la Mayenne. | Our Lady of Port du Salut Abbey was founded in the 13th century in Entrammes, France, in the departement of Mayenne. |
El objetivo del viaje de Exo Terra a la Isla Reunión en 2006 fue a estudiar la distribución de las diferentes especies endémicas Phelsuma de este departamento francés de ultramar. | The goal of the Exo Terra expedition to Réunion Island in 2006 was to study the distribution of the different endemic Phelsuma species of this French overseas department. |
El segundo ejemplo concernía al departamento francés de ultramar de la Guyana Francesa, donde se estaban preparando inventarios, conforme al Protocolo de Kyoto, mediante un muestreo estratificado e imágines de satélite. | The second example came from the French Overseas Department of French Guiana and concerned undertaking Kyoto-compliant inventories using stratified sampling and satellite imagery. |
Montserrat1 está situada en las Islas de Sotavento, en el Caribe oriental, 43 kilómetros al suroeste de Antigua y 64 kilómetros al noroeste del departamento francés de ultramar de Guadalupe. | Montserrat1 is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of the French Overseas Department of Guadeloupe. |
Montserrat está situada en las Islas de Sotavento, en el Caribe oriental, 43 kilómetros al suroeste de Antigua y 64 kilómetros al noroeste del departamento francés de ultramar de Guadalupe. | Montserrat1 is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of the French Overseas Department of Guadeloupe. |
Montserrat está situada en las Islas de Sotavento, en el Caribe oriental, 43 kilómetros al suroeste de Antigua y 64 kilómetros al noroeste de Guadalupe, departamento francés de ultramar. | Montserrat is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of the French Overseas Department of Guadeloupe. |
El punto de entrada del departamento francés de ultramar de Mayotte debe añadirse, por lo tanto, a la lista de puntos de entrada autorizados con respecto a determinados productos de origen animal. | The entry point of the French overseas department of Mayotte should therefore be added to the list of authorised entry points, as regards certain products of animal origin. |
El estatuto de Mayotte respecto de la Unión también ha cambiado: pasó a ser un departamento francés de ultramar y una de las regiones ultraperiféricas de la Unión por la Decisión 2014/162/UE del Consejo. | The status of Mayotte vis-à-vis the Union has also changed — it became a French overseas department and one of the Union's outermost regions by Council Decision 2014/162/EU. |
Pese al desarrollo reciente de la producción local de leche en el departamento francés de ultramar de Reunión, las necesidades de leche de consumo en la isla no están cubiertas suficientemente. | Despite the recent development of the local milk production in the French overseas department of Réunion, the current need for drinking-milk for consumption on the island is not sufficiently covered. |
Disposiciones específicas relativas al Departamento francés de Guayana | Specific provisions concerning the Department of French Guyana |
El Departamento francés Pas-de-Calais siempre ha sido conocido por su industria carbonera y pesada. | The Département Pas-de-Calais has always been known for its coal and heavy industry. |
Montserrat1 está situada en las Islas de Sotavento, en el Caribe oriental, 43 kilómetros al sudoeste de Antigua y 64 kilómetros al noroeste del Departamento Francés de Ultramar de Guadalupe. | Montserrat1 is situated in the Leeward Islands in the eastern Caribbean, 43 kilometres south-west of Antigua and 64 kilometres north-west of the French Overseas Department of Guadeloupe. |
En el caso de los buques que enarbolen pabellón de Venezuela, sus actividades pesqueras se circunscribirán a las partes de la zona de 200 millas náuticas situadas a más de 12 millas náuticas de las líneas de base del Departamento francés de Guayana. | Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana. |
En el caso de los buques que enarbolen pabellón de Venezuela, sus actividades pesqueras se circunscribirán a las partes de la zona de 200 millas náuticas situadas a más de 12 millas náuticas de las líneas de base del Departamento francés de Guayana. | Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the baselines of the Department of French Guyana. |
Saint-Pierre es un municipio situado al departamento francés de Martinica. | Saint-Pierre is a commune in the French overseas department of Martinique. |
La Guayana se ha vuelto departamento francés en 1946. | Guyana became a french department in 1946. |
Me expreso aquí también en calidad de representante de un departamento francés. | I also speak as the representative of a French department. |
Este encantador hotel ** restaurante le acoge durante su estancia en el departamento francés del Tarn. | This charming ** hotel restaurant welcomes you for your visit to the Tarn region. |
