dentro del carro

Pida a los pasajeros que no fumen dentro del carro.
Ask passengers not to smoke in your car.
Esto reducirá la preocupación sobre posible amenaza de dentro del carro.
This will reduce the officer's concern about possible threats from within the vehicle.
Conserve todo el tiempo sus extremidades dentro del carro de la atracción.
Keep your limbs inside the cart of the ride at all times.
Salté dentro del carro, Y arrancó sin siquiera mirar en el espejo.
I hopped into the car, and Nick took off without checking his mirror.
¡Asegúrese de mantener los brazos y las piernas dentro del carro en todo momento!
Be sure to keep your hands and feet inside at all times!
Entonces, en tu caso, pusieron el caballo en el centro, dentro del carro.
So, in your case, they put the horse in the middle, in the cart.
Buscarlos dentro del carro después de que los tira es un incidente garantizado.
Looking for them in the car after you drop them is a guaranteed incident.
Y mantén las manos y los pies dentro del carro todo el tiempo.
And remember, keep your hands and feet inside the cart at all times. No.
¿Están dentro del carro?
Are they staying in the vehicle?
Echa un vistazo dentro del carro de tus papás.
Look inside your parents' cars.
Prueba las conexiones Prueba la instalación llamando al celular instalado dentro del carro desde otro teléfono.
Test the installation by calling to the mobile installed inside the car from another phone.
Yo estaba dentro del carro diciéndole que me llevara a casa y ellos llamaron a la policía.
I was inside the car telling her to take me home and they called the police.
Observa la pequeña cresta dentro del carro, el cual por lo general está bloqueado cuando la puerta está cerrada.
Look at the small ridge inside the car, usually blocked when the door is closed.
De todo esto, lo único que lamenté es no haber llevado tapones para los oídos para cuando estuve dentro del carro.
After the thrill ride, the only thing I regret is not having earplugs to pop in while in the car.
Quería que los niños entendieran por qué mamá ya no tiraba cada alimento chatarra que ellos agarraban y ponían dentro del carro de los abarrotes.
I wanted the kids to understand why mommy wasn't going to throw every junk food they grabbed into the grocery cart anymore.
Me comenzaron a pegar dentro del carro, 'fírmale, fírmale', estaba escrito a máquina, un altero de hojas que querían que firmara.
They began to beat me inside the car, 'sign it, sign it,' it was typewritten, a pile of papers they wanted me to sign.
Hay posición de aislamiento, posición de prueba y posición de trabajo dentro del carro, cada uno de ellos tiene un dispositivo de orientación y un indicador de posición.
There are isolating position, testing position and working position inside the trolley, each of them has orientation device and position indicator.
Sin embargo, si un objeto es puesto dentro del carro del monorriel y se envía a través del SCP-903, el monorriel se detendra subita e inexplicablemente en la mitad del túnel.
However, if an item or organism is placed inside the monorail car and sent through SCP-903, the monorail will suddenly and inexplicably stop in the middle of the tunnel.
Pero el vidrio de las ventanas del carro, a pesar de ser transparente para la luz visible, es opaco a la RI, por lo que el calor queda atrapado dentro del carro, y la temperatura interior se hace insoportable.
But the car's glass windows, while transparent to visible light, are opaque to IR, so the heat is trapped within the car, and the car's interior temperature becomes unbearable.
En verano hace un calor sofocante dentro del carro.
In the summer the inside of the car is sweltering.
Palabra del día
la víspera