dentro de un sobre
- Ejemplos
Es una tarjeta dentro de un sobre que puede cambiar tanto. | It's a card inside an envelope that can change so much. |
Todo se hizo con dinero dentro de un sobre. | It was all done with cash left in an envelope. |
Verifica que el cajero automático acepte depósitos colocados dentro de un sobre. | Verify that the ATM accepts deposits placed in an envelope. |
Creo que volveremos a casa dentro de un sobre. | I believe we come home in an envelope. |
En ese cajón, dentro de un sobre. | In that drawer, in an envelope. |
La tarjeta de regalo irá dentro de un sobre. | The gift card is enclosed in an envelope. |
En ese cajon, dentro de un sobre. | In that drawer, in an envelope. |
En cambio, con una carta dentro de un sobre obtenemos más privacidad. | On the other hand, a letter inside an envelope is more private. |
Para cerrar la gráfica, se envía todo dentro de un sobre utilizando el mismo recurso. | Finally, everything is sent inside an envelope using the same resource. |
No iban dentro de un sobre. | They weren't in an envelope. |
Publicada con un celofán y cartulina gruesa dentro de un sobre con respaldo de tablero. | Posted with a cellophane sleeve and thick cardboard inside a board-backed envelope. |
La factura A y recibo le llegarán dentro de un sobre con la mercadería. | The invoice & receipt will be forwarded inside an envelope with the merchandise. |
Siempre envíe su tarjeta dentro de un sobre; | Always send your card in an envelope; |
Siempre envíe su tarjeta dentro de un sobre; | Remember to send your card in an envelope; |
Mantén todas las copias y recibos juntos en un lugar seguro dentro de un sobre o archivo. | Keep the copies and certificate receipts all in one safe place, in a folder or file. |
Esto permite que el calendario sea doblado y quepa dentro de un sobre de grande con formato B4. | This allows the calendar to be folded to the large letter format B4. |
Era un pequeño montón de paquetes, cada carta contenida dentro de un sobre de origami de resistente papel. | It was a small stack of parcels, each letter contained within an origami envelope of sturdy paper. |
Los componentes del atrayente (acetato amónico, trimetilamina y diaminoalcano) están dentro de un sobre con uno de los lados transpirable. | The components of the attractant (ammonium acetate, trimethylamine and diaminalkane) are contained in an packet with one breathable side. |
La cuenta siempre va boca abajo y, si va dentro de un sobre, déjalo extendido sobre la mesa. | If it is inside a check envelope, lay it flat on the table. |
Este Testamento puede o no estar dentro de un sobre sellado o no, y normalmente no es atestiguado. | This Will may, or may not, be inside a sealed envelope or not and is not normally witnessed. |
