dentro de un país

Cada activista digital involucrado con activistas dentro de un país se enfrentará al estrés de manera diferente.
Each digital activist involved with in-country activists will encounter the stresses differently.
La industria y las comunidades indígenas también desempeñan un papel importante en la transferencia de tecnología dentro de un país.
Industry and indigenous communities are also important players for in-country technology transfer.
La situación se ve agravada aún más por el aumento de la competencia por el agua disponible dentro de un país y entre distintos países.
The situation is further exacerbated by increasing competition for available water within and between countries.
Incluso dentro de un país, las desigualdades pueden ser grandes.
Even within a given country, inequities can be great.
Debe ser igualmente aplicable dentro de un país específico.
It should be equally applicable within a specific country.
La República Dominicana es un país dentro de un país.
The Dominican Republic is a country within a country.
¿Puedo usar mi Eurail Pass para viajar dentro de un país?
Can I use my Eurail Pass for travel within a country?
Puede producirse dentro de un país o a través de las fronteras.
It can occur within a country or across borders.
Definición Español: Movimientos de población dentro de un país.
Definition English: Population movements within a country.
Las regulaciones existentes solo aplican dentro de un país y varían mucho.
Existing regulations only apply within one country and they vary a lot.
El número 089 está indicado para recibir llamadas dentro de un país.
An 089 number is intended for incoming calls within the country.
Algunos proveedores regionales hasta tienen que confiar en la interconexión dentro de un país.
Some regional providers even have to rely on peering within a country.
Pero no quiere viajar dentro de un país desconocido en transporte público.
But you don't want to travel across a foreign country by public transport.
Puedes elegir patrocinar a miembros dentro de un país, estado/provincia o ciudad específicos.
You may choose to sponsor members within a specific country, state/province, or city.
En tercer lugar, todos los objetivos afectados dentro de un país están utilizando el mismo ISP.
Third, all affected targets within a country are using the same ISP.
Los premios se otorgan a los alojamientos que mejor puntúan dentro de un país.
Awards are given to accommodations with the highest score within a country.
Amogha: Bueno se lo divide por países, ¿o dentro de un país hay muchas especies?
Amogha: Well is it divided by country, or within one country there are many species?
Los conflictos ocurren dentro de un país, de un pueblo, de una casa.
Conflicts can happen inside a country, inside a town, inside a house.
La formación de los imames es totalmente dispar dentro de un país y no necesariamente profunda.
The formation of the imames is totally different inside a country and not necessarily deep.
En tercer lugar, proponemos un índice para analizar la homogeneidad cíclica dentro de un país.
We also propose an index to analyze within-country homogeneity.
Palabra del día
el zorro