dentro de poco
La manifestación tomará forma en su reino dentro de poco. | Manifestation will take shape in your realm shortly. |
El tren se detendrá dentro de poco para una breve espera. | The train will stop shortly for a brief stand-by. |
Me pondré en contacto consigo por teléfono dentro de poco. | I will be in touch with you by phone shortly. |
El alcalde anunciará dentro de poco su decisión de abdicar. | The mayor will shortly announce his decision to resign. |
Se supone que me recogerá de acá dentro de poco. | He's supposed to pick me up from here pretty soon. |
Nuestro representante de cliente se pondrá en contacto con usted dentro de poco. | Our customer representative will get in touch with you shortly. |
El buque tiene, o tendrá dentro de poco, permiso para abandonar Estonia. | The ship has, or will soon have, permission to leave Estonia. |
Vamos a hablar acerca de cómo usar Omegle Video Chat dentro de poco. | We will talk about how to use Omegle Video Chat shortly. |
Volveremos, dentro de poco a hacerle otra visita y a probar más pasta. | Return, soon to make another visit and try more pasta. |
Pero dentro de poco toda la planta se hace muy indolente. | But shortly all plant becomes very sluggish. |
El sol brilla y dentro de poco la gente estará de fiesta. | The sun is shining and soon the public will be partying. |
Lo sé, pero mi esposa va a tener un bebé dentro de poco. | I know, but my wife's having a baby soon. |
Los admiradores de la estrella suponen que un par puede dentro de poco reunirse. | Admirers of a star assume that couple can shortly reunite. |
El doctor estará con usted dentro de poco. | The doctor will be with you shortly. |
Como usted verá dentro de poco, este plan aplica estas lecciones a nivel mundial. | As you will shortly see, this plan applies these lessons worldwide. |
El Comité contra el Terrorismo comenzará dentro de poco a examinar los informes nacionales. | The Counter-Terrorism Committee will soon begin to examine national reports. |
La otra nave Colmena estará aquí dentro de poco. | The other hive ship will be here soon. |
Pero dentro de poco estaremos en línea con el mismo. | But soon we go online with it. |
¿Alguna oportunidad de veros algún día dentro de poco en España? | Any chance of seeing you anytime soon in Spain? |
Háganlo ahora, por cuanto dentro de poco será demasiado tarde. | Do it now, for soon it will be too late. |
