dentro de mí
- Ejemplos
Porque necesitaba para descubrir lo que había dentro de mí. | Because I needed to discover what was inside of me. |
La paz que había escondida dentro de mí ha salido. | The peace that was hidden inside of me came out. |
Puedo sentir que algo malo está sucediendo dentro de mí. | I can feel that something bad is happening inside me. |
Probablemente no esta cosa dentro de mí que hace deportista deportivo. | Probably not this thing inside me that makes sporty athlete. |
Kate, quiero que pongas a tu bebé dentro de mí. | Kate, I want you to put your baby inside me. |
Pero entonces el Espíritu comienza a revolverse dentro de mí. | But then the Spirit begins to churn inside me. |
Siento la sangre de un campeón, deslizándose dentro de mí. | I feel the blood of a champion, swelling inside me. |
Siento la sangre de un campeón, creciendo dentro de mí. | I feel the blood of a champion, swelling inside me. |
Es como si hubieran dos personas dentro de mí: | It's as if there were two people inside of me: |
La música toca realmente tocar un acorde dentro de mí. | The tunes he plays really touch a chord within me. |
Las consonancias él juega realmente tacto un acorde dentro de mí. | The tunes he plays really touch a chord within me. |
Las respuestas dentro de mí vienen a mi conocimiento fácilmente. | The answers within me come to my awareness with ease. |
La colección de valores humanos dentro de mí es 'educare'. | The collection of human values within me is 'educare'. |
No tengo palabras para describir los cambios dentro de mí. | I have no words to describe the changes inside me. |
No puedo seguir viviendo con este dolor dentro de mí. | I can't go on living with this hurt inside me. |
Tengo tanto dentro de mí, has visto solamente un poco. | I've so much inside me, you've seen only a bit. |
Y todo lo que queda dentro de mí es rabia. | And all that's left inside of me is rage. |
El problema es que el Wendigo está todavía dentro de mí. | The problem is that the Wendigo is still inside me. |
Si me transformo, entonces esa cosa está dentro de mí. | If I am transforming, then that thing's still inside me. |
Nada que pase nueve meses dentro de mí es bueno. | Nothing that spent nine months in me is good. |
