dentro de la caja

Popularity
500+ learners.
Mi regalo para ti también está dentro de la caja.
My gift to you is also within of the box.
Para tu hija es la voz dentro de la caja.
To your daughter it's the voice inside the box.
Primero, establezca su capacidad de pensar dentro de la caja.
First, establish your ability to think within the box.
Para tu hija, es la voz dentro de la caja.
To your daughter it's the voice inside the box.
Una segunda bobina de grafito está disponible dentro de la caja.
A second coil graphite is available inside the box.
Escucha, había una palabra escrita dentro de la caja de cerillas...
Listen, there was a word written inside the matchbook...
Quizás las llaves del bote están dentro de la caja.
Maybe the keys are inside the box for the boat.
Hay toma de corriente eléctrica, ventilador dentro de la caja.
There are electric power socket, cooling fan inside the box.
Estos espacios pueden hallarse dentro de la caja o estar separados.
These spaces can lie inside the truss or be separate.
El sistema de pesaje está dentro de la caja principal.
Weighing system is inside of the main box.
Haga click dentro de la caja para re-colocar su ítem.
Click into the box to re-locate your item.
Es un kit muy completo y bien presentado dentro de la caja.
It's a very complete kit and well presented inside the box.
¿Y metiste todo el dinero dentro de la caja?
And you put all the money in the box?
Porque todos los accesorios lo podemos encontrar dentro de la caja.
Because all accessories can find it inside the box.
Mantén tu mano dentro de la caja y vivirás.
Keep your hand in the box and live.
Y dentro de la caja, hay una bolsa.
And inside the box, there's a bag.
¿Y qué hay de esas antiguas marcas dentro de la caja?
And what about those ancient markings inside the box, huh?
Llegué, y dentro de la caja había un expediente.
I got there, and inside the box there was a file.
Entonces, ¿sabes que sucedió dentro de la caja?
So, you know what happened inside the box?
Por favor, dime qué pusieron los Arios dentro de la caja.
Please tell me what the Aryans put into that box.
Palabra del día
brillante