dentro de él
- Ejemplos
Tenía un amor dentro de él que era tan fuerte. | He had a love inside him that was so strong. |
La naturaleza animal predomina más o menos dentro de él. | The animal nature predominates more or less within him. |
Sí, pero siempre había ese vacío dentro de él. | Yeah, but there was always that void inside of him. |
Están limpiando el ADN mediante su presencia dentro de él. | You are cleansing the DNA by your presence within it. |
Algo ha pasado dentro de él y él está muy feliz. | Something happened inside of him and he is very happy. |
Tenía una secuencia de códigos alfanuméricos ocultos dentro de él. | It had a sequence of alphanumeric codes hidden within it. |
¿Este tipo estaba llevando una espada dentro de él? | This guy was carrying a sword inside of him? |
Necesito ver lo que esa cosa está haciendo dentro de él. | I need to see what that thing's doing inside him. |
Después de algunos años de troncos será dentro de él. | After a few years of trunks will be inside it. |
Siempre ha habido una fuerza oscura trabajando dentro de él. | There's always been a dark force at work inside him. |
Frente a él y dentro de él al mismo tiempo. | In front of him and inside him at the same time. |
Hay más sangre sobre el suelo que dentro de él. | There is more blood upon the ground than yet within him. |
Además, podrás tener tu propio ecosistema cerrado dentro de él. | In addition, You can have your own ecosystem closed within it. |
COBRA – Hay un cierto potencial dentro de él para la luz. | COBRA–There is a certain potential within him for the light. |
Hay más sangre en el suelo que dentro de él. | There is more blood upon the ground than yet within him. |
De hecho, encontraron dos de estas cosas todavía dentro de él. | In fact, they found two of these things still inside him. |
¿Puede ver dentro de él, pero no a él? | So you can see into him, but not at him? |
El pensamiento mismo crea su propio patrón y vive dentro de él. | Thought itself creates its own pattern and lives within it. |
Es el niñito dentro de él, que nadie más ve. | It's the little boy inside of him that no one else sees. |
El problema es que el ruido está dentro de él. | The problem is, the rattle is inside of him. |
