denounce

Cavigold Records recently released a statement denouncing the ensuing drama.
Cavigold Registros publicado recientemente una declaración denunciando el consiguiente drama.
So, documenting and denouncing this practice are two crucial tasks.
Por lo tanto, documentar y denunciar esta práctica son dos tareas cruciales.
Organization and participation in denouncing demonstrations against discrimination.
Organización y participación en manifestaciones de denuncia contra la discriminación.
Hopsin later took to Facebook to continue denouncing Ritter.
Hopsin más tarde se llevó a Facebook a continuar denunciando Ritter.
The eyes constitute the most denouncing part of the human body.
Los ojos constituyen la parte más delatante del cuerpo humano.
Faced with it, the right must be implacable, denouncing its totalitarianism.
Frente a él, la derecha debe ser implacable, denunciando su totalitarismo.
They have carried out marches and protests denouncing insecurity and extortion.
Realizan marchas y protestas denunciando la inseguridad y las extorsiones.
Anyway, it is a debt to keep denouncing this matter.
En fin, es una deuda seguir denunciando el tema.
That is what we are warning against and denouncing.
Eso es lo que estamos advirtiendo y denunciando.
Local media reported that the web site had been denouncing threats.
Medios locales informaron que el sitio de internet había denunciado amenazas.
The group released a statement denouncing the arrests.
El grupo emitió una declaración de denuncia contra los arrestos.
After denouncing the couple was arrested early on Friday (14).
Después de denunciar la pareja fue detenida la mañana del viernes (14).
Cuba is doing its duty by denouncing these facts.
Cuba cumple su deber de denunciar estos hechos.
Each citizen has the duty of denouncing.
Cada ciudadano tiene el deber de denunciar.
As Vincentians we can not avoid denouncing unjust situations.
Como vicencianos no podemos evitar la denuncia de las situaciones injustas.
The National Indigenous Campesino Movement has been denouncing it for years.
El Movimiento Nacional Campesino Indígena lo denuncia desde hace años.
The statement ended with slogans denouncing treachery and saluting the resistance.
La declaración terminó con consignas denunciando la traición y saludando a la resistencia.
The World Bank is mutinying and denouncing.
El Banco Mundial se insubordina y denuncia.
Today, assigning blame or denouncing practices are not the best method.
En la actualidad, culpar o denunciar las prácticas no es el mejor método.
If these words want to be a shout, it's a denouncing shout.
Si estas palabras quieren ser un grito, es un grito denunciador.
Palabra del día
la huella