denotation
- Ejemplos
And if it gives up, I have to say the denotation is quite spectactular. | Y si se da por vencido, tengo que decir que el denotación es bastante spectactular. |
The denotation of light ether was based on this and only this space. | Este y solo este espacio se ha dotado con la denominación éter de luz. |
It was utilitarianism to stain the world of words reducing them to mere instruments of denotation. | Ha sido un utilitarismo manchar el mundo de las palabras reduciéndolas a meros instrumentos de denotación. |
The connotation of this word today in the Evangelical world is not the same as its denotation. | La connotación de esta palabra hoy en día dentro del mundo Evangélico, no es la misma que su denotación. |
First of all there is the so-called 'light ether'. This denotation is quite unfortunate. | Está ahí primero una vez el llamado éter de luz. La denominación está elegida infelizmente. |
Symbols (see above: the denotation of the icons): You can click at a symbol to get a list of all affected sections. | Símbolos (ver arriba: la denotación de los iconos): Puedes hacer click en un símbolo para obtener una lista de secciones afectadas. |
It focuses on the relationship between signifiers—like words, phrases, signs, and symbols—and what they stand for, their denotation. | Se centra en la relación entre los significantes, como palabras, frases, signos y símbolos, y la denotación de cada uno de ellos. |
On the other hand, in relation with the variables of signification, the messages are characterised by their degree of straightforwardness, simplicity and denotation. | Por otra parte, en relación con las variables de significación, los mensajes destacan por su grado de concreción, sencillez y denotación. |
But in the Slovak researcher's opinion, own and other elements must be analyzed not in terms of denotation, but connotation. | Sin embargo, en opinión del estudioso eslovaco, los elementos propios y ajenos no se deben analizar en términos de denotación, sino de connotación. |
Informative terms with a precise denotation should not be confused with the corresponding polysemic words of human language, even if they share the same writing. | Los términos informativos con un signo exacto no se deben confundir con las palabras polisémicas correspondientes de la lengua humana, incluso si comparten la misma escritura. |
Though Budapest's biggest cathedral is not a basilica in the architectural sense tradition and the authority bestowed by the Pope have earned it this denotation. | La catedral más grande de Budapest no es la basílica en el sentido arquitectónica y no ha ganado esta designación por la autoridad del Papa. |
As to the denotation of the heads, Inspiration Itself being the only source of information, we again go to the prophecy of Daniel 7. | En cuanto a la denotación de las cabezas, siendo la Inspiración la única fuente de información, de nuevo vamos a la profecía de Daniel 7. |
Through mastering the modern, advanced methods of programming, I helped to raise the qualitative standard of astrological calculations, of graphical denotation etc. | A través de la maestría en los modernos métodos avanzados de programación, ayudé a elevar el estándar de calidad de los cálculos astrológicos, de la denotación gráfica, etc. |
This presentation discusses such problems and suggests ways in which the denotation of musical structure could be made less ethnocentric, less colonial, more democratic and ultimately more logical. | Esta presentación analiza dichas problemáticas y sugiere maneras en que la denotación de la estructura musical podría ser menos etnocéntrica, menos colonial, más democrática y francamente más lógica. |
These procedures alter the relationships of denotation and connotation of the headlines with fractures of perception and conceptual gaps that open breaches of defiance in the uniformed reading. | Estos procedimientos alteran las relaciones de denotación y connotación de los titulares con fracturas perceptivas y roturas conceptuales que abren sus brechas de desacato en la lectura uniformada. |
Recent studies demonstrate, nonetheless, that a very complex spectrum existed under this denotation: while some were serfs, others were State functionaries or curacas directly designated by the Inca. | Investigaciones recientes demuestran, sin embargo, que existía una gama bastante compleja bajo esta denominación: mientras unos eran siervos, otros eran funcionarios del Estado o curacas directamente designados por el Inca. |
The reason for this is that Semitic languages and the related Berber languages have a morphemic structure which makes the denotation of vowels redundant in most cases. | La razón para esto es que las lenguas semíticas y las relacionadas lenguas bereberes tienen una estructura morfológica que hacen que la denotación de vocales sea redundante en muchos casos. |
Teachers focus on the use of context clues to understand unfamiliar words; distinctions between denotation and connotation; and a study of synonyms, antonyms, and homophones. | Los docentes se centran en el uso de pistas contextuales para comprender las palabras desconocidas, en la diferencia entre denotación y connotación y en el estudio de sinónimos, antónimos y homófonos. |
The idea of the body as a microcosm of Reality received a spiritual, mystical denotation in the Tamil Siddhas as against the purely physical denotation of it in the other traditions. | La idea del cuerpo como un microcosmos de Realidad recibió una denotación espiritual y mística en los Siddhas Tamiles en contra de las connotaciones puramente físicas de otras tradiciones. |
With regard to the factors of signification observed (in table 6), the sample of ads presents a high degree of precision and denotation versus a low degree of complexity. | Respecto a los factores de significación observados (tabla 6) los anuncios, en su conjunto, presentan un alto grado de concreción y de denotación frente a un bajo grado de complejidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!