denny

Popularity
500+ learners.
You're the first person I've ever told that to, denny.
Eres la primera persona a la que le he dicho eso, Denny.
I'm sorry, are you saying that you and denny are friends now?
Lo siento, ¿ahora estás diciendo que tú y Denny sois amigos?
I want to go on a date with you, denny.
Quiero tener una cita contigo, Denny.
What would you do if you retired, denny, seriously?
¿Qué harías si te retiras, Denny, en serio?
I want to be alone with denny.
Quiero estar a solas con Denny.
You gonna be okay, denny, attending her wedding?
¿Vas a estar bien al asistir a su boda?
Yeah, I'm just gonna see denny first.
Sí, pero primero voy a ver a Denny.
Are you saying you can't win it, denny?
¿Dices que no puedes ganarlo?
I love you, too, denny.
Yo también te amo, Denny.
Of course not, denny.
Por supuesto que no, Denny.
Don't take too long, denny.
No te tomes demasiado, Denny.
The fact is, denny, you need a new heart, and you're running out of time.
El hecho es, Denny, que necesitas un nuevo corazón, y se te está acabando el tiempo.
And a guy that loves you like that, he doesn't want you to do this to yourself. Because it's not denny, not anymore.
Un hombre que te amó así, no querría que te hicieras esto a ti misma porque no es Denny.
I'm sure you know what's going on with Denny.
Estoy segura de que sabes qué está pasando con Denny.
You know what bothers me about this case, Denny?
¿Sabes tú que me molesta acerca de este caso, Denny?
I was just desperate to get out of your bed, Denny.
Yo solo estaba desesperada por salir de tu cama, Denny.
Denny, are you sure we can count on him?
Denny, ¿estás seguro de que podemos contar con él?
Denny, you don't even know what this case is about.
Denny, ni siquiera sabes de qué se trata este caso.
Denny Blaine is a beautiful park with a lot of history.
Denny Blaine es un hermoso parque con mucha historia.
It's a good idea, thanks, but Denny wouldn't want a pub.
Es una buena idea, gracias, pero Denny no querría un pub.
Palabra del día
la miel