den un paseo
- Ejemplos
Den un paseo y abandσnense a los jardines botanicos del resort. | Stroll around and lose yourself in the resort's botanical gardens. |
Den un paseo por la fuente de agua. | Walk over to the fountain and back again. |
Den un paseo por las orillas del río, visiten las iglesias y catedrales, y disfruten de la pintoresca belleza que ofrece la ciudad parisina. | Stroll along the riverbanks, visit the churches and cathedrals, and enjoy the picturesque Parisian beauty. |
WebMD recomienda que jueguen al tenis o den un paseo en bicicleta juntos. | WebMD suggests playing tennis or going bike-riding together. |
Busque algunos miembros de su familia y den un paseo por el barrio. | Grab a few family members and take a stroll around the neighborhood. |
Puedo aconsejarles que den un paseo por el centro o por la playa. | I can advice you to make a walk through the centre or along the beach. |
Queremos que estos emails den un paseo largo de un muelle corto? | Want these emails to take a long walk off a short pier? |
Marque una fecha conveniente para que usted y el comité ejecutivo den un paseo por la comunidad. | Set a convenient date for you and the executive committee to walk around the community. |
Salgan de la casa y den un paseo, ¡y habrá desaparecido en un cien por ciento! | Get out of the house and take a walk, and it will be one hundred percent gone! |
Ah!, y una cosa más: den un paseo por el lado salvaje y vean lo que les trae. | Oh, and one more thing: Take a walk on the wild side and see what it brings. |
Si no pueden contenerse a sí mismos, entonces abandonen la sala y den un paseo alrededor de la cuadra. | If you cannot contain yourself, then leave the room and take a walk around the block. |
Por ejemplo, si uno de ellos quiere salir al aire libre, den un paseo o vayan al parque. | For example, if one likes to go outdoors, take a walk or go to the park. |
El siguiente paso podría ser que los niños den un paseo por donde puedan observar de cerca un jardín. | The next step might be for the children to take a walk where they can closely observe a garden. |
Por ejemplo, den un paseo, salgan con amigos o limítense a hacer algo los dos juntos que disfruten. | For example, go for a walk, hang out with friends, or just do something together that you both enjoy. |
Por lo tanto, otra sugerencia es que apaguen el televisor y den un paseo o monten bicis como familia. | So another suggestion is to turn off the tube and take a family walk or bike ride! |
Jueguen en el parque o den un paseo antes de la puesta del sol (¡pero no muy cerca de la hora de acostarse! | Play in the park or take a walk before the sun goes down (but not too close to bedtime! |
Los hermosos jardines a la vuelta de la esquina son perfectos para que jueguen los niños o los adultos den un paseo. | The beautiful gardens just around the corner are perfect for children to play in and adults to stroll in. |
Para aquellos que quieran entrar hasta la cocina les recomendamos que se den un paseo por las referencias del colectivo M//O//D de Nueva York. | For those who want to go all the way, we recommend the New York M//O//D collective. |
Sigan luego hacia el mar, atravesando las callejuelas con sus típicas casas de madera, y den un paseo disfrutando de la verdadera vida del lugar. | Continue towards the sea, crossing the narrow streets with their typical wooden houses, and take a walk observing the real local life. |
Nuestros esfuerzos deben centrarse en los peatones, debemos darles una razón para que se entretengan, ¡para que den un paseo! | Our efforts should be focused on pedestrians, to whom we should give a reason for amusement, for taking a walk!'. |
