Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodemostrar.

demostrar

Todas estas actividades demuestran la importancia de leyendas y supersticiones.
All these activities show the importance of legends and superstitions.
Los datos para un número de quadrapeds se demuestran abajo.
The data for a number of quadrapeds are shown below.
¿Qué tipo de documentos demuestran el procedimiento y los resultados?
What kinds of documents demonstrate the process and the results?
Los individuos con úlceras pépticas usualmente demuestran este patrón de gastritis.
Individuals with peptic ulcers usually demonstrate this pattern of gastritis.
Aquí van dos historias que demuestran el valor de los bhajans.
Here are two stories that show the value of bhajans.
Estas 25 empresas demuestran el poder de la coherencia cultural.
These 25 companies demonstrate the power of cultural consistency.
Ellos solo demuestran que saborean las cosas de los hombres.
They only demonstrate that they savor the things of men.
Estas palabras demuestran un buen conocimiento de la mente humana.
These words showed a good knowledge of the human mind.
Esto es egoísmo, y estas manifestaciones demuestran el hecho.
This is selfishness, and these manifestations demonstrate the fact.
Los resultados del referéndum sobre la reforma constitucional demuestran esto.
The results of the referendum on constitutional reform show this.
Estas denominaciones populares demuestran su gran importancia como planta medicinal.
These popular denominations demonstrate its great importance as a medicinal plant.
Estudios científicos demuestran que estos componentes poseen potentes propiedades anticancerígenas.
Scientific studies show that these compounds possess potent anticancer properties.
También porque sus diseños demuestran lo representativo de Ecuador.
Also because their designs show what is representative of Ecuador.
Los hechos demuestran dramáticamente que la serpiente mintió (cf.
The facts show dramatically that the serpent has lied (cf.
Estos dos casos demuestran el valor estratégico de localización de software.
These two cases show the strategic value of software localization.
Además, puede escribir nuevos tests que demuestran fallos conocidos.
Also, you can write new tests that demonstrate known failures.
Varios estudios demuestran que esto es un enfoque prometedor.
Several studies show that this is a promising approach.
Los cuadros 4 y 5 demuestran dos tipos de hiperboloides.
Figures 4 and 5 show two types of hyperboloids.
Debajo se demuestran los histogramas para las muestras de varios tamaños.
Below are shown the histograms for samples of various sizes.
HECHO Numerosos estudios en los EE.UU. demuestran su efectividad.
FACT Numerous studies in the U.S. demonstrate their effectiveness.
Palabra del día
disfrazarse