dar
Con v1.0 hay más de 18 demos que están disponibles. | With v1.0 there are more than 18 demos that are available. |
Pero primero, demos un vistazo a algo más familiar. | But first, let's take a look at something more familiar. |
Ellos solo tienen el poder que nosotros colectivamente les demos. | They only have the power that we collectively give them. |
Nuestro cuerpo ha cambiado, aunque no nos demos cuenta de ello. | Our body has changed, though not us demos account of it. |
Incluso en nuestras demos de preproducción la orquestación era grande. | Even on our pre-production demos the orchestration was big. |
A menos que le demos otra oportunidad de terminar el trabajo. | Unless we give him another chance to finish the job. |
Por ejemplo, demos un vistazo al término relacionado seguridad social. | For example, let's look at the related term social security. |
¿Cómo ha sido vuestra evolución musical desde vuestras primeras demos? | How has your musical evolution been since your early demos? |
Se le da el acceso a demos de los últimos juegos. | You are given access to demos of the latest games. |
Bueno, demos un paseo y podemos hablar de eso. | Well, let's take a walk and we can talk about it. |
Habéis visto parte de esto en las demos que hemos hecho. | You've seen some of this in the demos we've done. |
Una vez que demos este paso no hay vuelta atrás. | Once we take this step, there is no going back. |
Ahora, demos inicio al contenido principal de 1a Juan. | Now, let us begin the main content of 1 John. |
Pero primero, demos la bienvenida a nuestros luchadores al cuadrilátero. | But first, let's welcome our fighters to the cage. |
Hicimos algunas demos bajo el nombre de THE COVEN. | We made a few demos under the name of THE COVEN. |
Las imágenes utilizadas en los demos no son incluidas. | The images used in the demos are not included. |
Ahora, demos un vistazo a un atractivo anuncio en Twitter. | Now, let's look at a compelling ad on Twitter. |
Otra compilación no autorizada de demos y canciones de los EPs. | Another unauthorized compilation of demos and tracks from the EPs. |
Ignoremos la situación y demos importancia a nuestro procedimiento. | Ignore the situation and give importance to your procedure. |
Más de 48+ demos de la página están disponibles en el paquete. | More than 48+ page demos are available in the package. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!