demorarse
Esta toxicidad puede demorarse hasta 3 años después del tratamiento. | This toxicity may be delayed up to 3 years after treatment. |
Además, su aplicación podría demorarse cinco o seis años. | Furthermore, its implementation may take five or six years. |
Piensa en las muchas razones porqué una respuesta puede demorarse. | Think of the many reasons why an answer can be delayed. |
Tu jefe no debería demorarse más de unos minutos. | Oh, your boss shouldn't be more than a few minutes. |
No puede demorarse mucho hasta que él regrese con el material. | It can not be long until he returns to the material. |
La abogada Rahal, asegura que estas apelaciones tienden a demorarse. | Attorney Rahal says these appeals tend to be delayed. |
Los pastizales debieran recuperarse más rápidamente, pero aun pueden demorarse varios años. | Grasslands should rebound more rapidly, but still may take several years. |
La solicitud del NIE puede demorarse aproximadamente una semana. | The NIE application can take approximately one week. |
No debería demorarse la entrada en la tercera etapa. | Entry into the third phase should not be delayed. |
El que huía a la ciudad de refugio no podía demorarse. | He who fled to the city of refuge could make no delay. |
Pero es mejor, por supuesto, no demorarse. | But it is better, of course, not to delay. |
Además, el nuevo sistema puede demorarse algunos meses antes de ser operativo. | In addition, the new system risks taking some months before being operational. |
Puede demorarse días, semanas o incluso meses. | It may take days, weeks, or even months. |
El acceso al sitio puede suspenderse, restringirse o demorarse por cualquier razón. | Access to the site may be interrupted, restricted or delayed for any reason. |
Esto último podría demorarse hasta octubre, calculan algunos funcionarios. | The latter could take until October, some euro-zone officials say. |
Tomen su tiempo, podrán demorarse en el desayuno hasta las 11. | Take your time; you can linger around until 11am. |
Normalmente este proceso de visado suele demorarse de dos a tres meses. | Usually this visa process takes two to three months. |
En algunos lugares, es como si el tiempo deseara demorarse. | In some places, time seems to want to linger. |
Sí, bajo circunstancias normales, lo hará, pero la entrega puede demorarse. | Yes, under normal circumstances, it will be, but the delivery may be delayed. |
Por otra parte, los trámites podrían demorarse por factores imprevistos. | On the other hand, unforeseen factors may delay proceedings. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!