demoralising

This is a tough market and can be demoralising.
Esto es un mercado resistente y puede desmoralizar.
It is necessary to suppress completely all pointless, irritating, demoralising discussions.
Es necesario suprimir completamente todos los debates inútiles, irritantes, desmoralizadores.
Forced singing was not only demoralising and exhausting, but also dangerous.
El canto forzado no solo era desmoralizador y agotador, sino también peligroso.
The spread of these practices is having a demoralising effect.
La vulgarización de estos fenómenos tiene un efecto desmoralizador.
For many of the women, being in the orchestra was demoralising and depressing.
Para muchas mujeres estar en la orquesta era desmoralizante y deprimente.
It acts as a demoralising and disorganising force.
Actúa como una fuerza desorganizadora y desmoralizante.
I have a feeling this would have a demoralising effect.
Considero que esto tendría un efecto desmoralizador.
This stance is significantly demoralising for the Armenian population and undermines investments and repopulation of regions.
Esta postura es considerablemente desmoralizador para población armenia y socava inversiones y repoblación de regiones.
What is more important is that the actions were encouraging and not demoralising for the activists.
Lo que es más importante es que las acciones fueron alentadoras y no desmoralizadoras para los activistas.
At Tortilla con Sal, our experience has been demoralising and disappointing in that regard.
A ese respecto, para quienes publicamos Tortilla con Sal, nuestra experiencia ha sido decepcionante y desmoralizadora.
In many places, they have fallen into a routine and demoralising localism that has emptied them out.
En muchos lugares han caído en una rutina y un localismo desmoralizante que los ha vaciado.
This, perhaps, is where Honduras' story is most demoralising but, paradoxically, also most hopeful.
Esto es, quizás, donde la historia de Honduras es más desmoralizante, pero, paradójicamente, también más esperanzadora.
How is it possible to turn this impatience into pragmatism, without demoralising your own people with the petty details?
¿Cómo es posible convertir esta impaciencia en pragmatismo, sin desmoralizar a tu propia gente con los pequeños detalles?
This is what is so infuriating and demoralising for the political forces of the 'European one-way street'.
Esto es lo que resulta tan exasperante y desmoralizante para las fuerzas políticas de la "Europa unidireccional".
The election result will not have a demoralising effect on the process of struggle taking place.
El resultado de las elecciones no tendrá un efecto desmoralizador en el proceso de lucha que está teniendo lugar.
This is very demoralising for the economy as well as for the traditions and culture of work in Europe.
Esto es muy desmoralizador para la economía y para las tradiciones y la cultura de trabajo de Europa.
Well, for our House, for our officials who have to take decisions, it is highly demoralising.
Pues, para dentro de nuestra casa, para los funcionarios que tienen que tomar decisiones, una gran desmotivación.
To date, they have managed to retain power through sham elections and by neutralising and demoralising political opposition.
Hasta ahora han logrado retener el poder a través de elecciones fingidas y neutralizando y desmoralizando a la oposición política.
This can have a demoralising effect on the masses of workers and peasants who support the MAS and the government.
Este hecho puede tener un efecto desmoralizador sobre las masas de trabajadores y campesinos que apoyan al MAS y al gobierno.
The last days have confirmed our analysis against all the defeatist and demoralising perspectives of all left tendencies in the country.
Los últimos días han confirmado nuestro análisis en contra de todas las perspectivas derrotistas y desmoralizantes de las demás tendencias de izquierda en el país.
Palabra del día
oculto