deliver me
- Ejemplos
And please deliver me from having a negative, critical attitude. | Y por favor libérame de tener un espíritu crítico negativo. |
Said he could deliver me the guy he's working for. | Dijo que podía entregarme al tipo por el que está trabajando. |
Lead me not into temptation, but deliver me from evil. | No me dejes caer en tentación, y líbrame de todo mal. |
Lead me not into temptation, but deliver me from evil. | No me dejes caer en la tentación y líbrame del mal. |
O Lord, deliver me completely from my sins. | Oh Señor, líbrame totalmente de mis pecados. |
Do you think that you can just deliver me like a package? | ¿Crees que puedes entregarme como un paquete? |
My question is, how long will it take for the Lord to deliver me? | Mi pregunta es, ¿cuánto tiempo se tardará el Señor para liberarme? |
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word. | Defiende mi causa, y redímeme; Vivifícame con tu palabra. |
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word. | Aboga mi causa, y redímeme: Vivifícame con tu dicho. |
Please deliver me in the same way. | Por favor libérame de la misma manera. |
Plead my cause, and deliver me: revive me according to thy word. | Aboga mi causa, y redímeme: Vivifícame con tu dicho. |
If he's performing all these wonders for others, why can't he deliver me? | Si él está realizando todas estas maravillas para otros, ¿por qué no puede liberarme? |
Indeed, being extremely merciful, You incessantly try to deliver me. | En verdad, puesto que eres extraordinariamente misericordioso, estás constantemente tratando de liberarme. |
See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law. | Mira mi aflicción, y líbrame; Porque de tu ley no me he olvidado. |
Heavenly Father, deliver me from the sin that entangles my actions and pollutes my heart. | Padre Celestial, sálvame del pecado que enreda mis acciones y ensucia mi corazón. |
No matter what the cost, please deliver me from the sin of denial. | No importa cuál sea el costo, por favor, libérame del pecado de la denegación. |
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law. | Mira mi aflicción, y líbrame; Porque de tu ley no me he olvidado. |
Look upon my suffering and deliver me, for I have not forgotten your law. | Mira mi aflicción, y líbrame, porque de tu ley no me he olvidado. |
Consider my affliction, and deliver me, For I don't forget your law. | RESH. Mira mi aflicción, y líbrame; Porque de tu ley no me he olvidado. |
PS 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word. | SAL 119:170 Venga mi oración delante de ti: Líbrame conforme á tu dicho. |
