Resultados posibles:
delimitar
A raíz de estas reuniones, delimité diversas cuestiones sobre las cuales me gustaría llamar su atención. | As a result of the meetings, I identified a number of issues to which I would like to draw your attention. |
No había escuelas dentro del área especificada. Delimite su búsqueda. | There were no schools within the specified area. Please refine your search. |
Haga clic y delimite con su cursor el área que desea capturar. | Click and drag your cursor over the area you want to capture. |
Haga clic y delimite con su cursor el área que desea capturar. | Click and drag your cursor over the area you would like to capture. |
Donde quiera que usted se encuentre, delimite la zona contaminada con cualquier material encontrado en el lugar. | Wherever you are demarcated the area contaminated by any material found on site. |
Delímite para usar: Especifique el delímite para usar en el archivo de texto de traducción. | Delimiter to use: Specify the delimiter to use in the translation text file. |
Queremos que se delimite claramente el mercado relevante, justamente en la era de la globalización. | We want a clear definition of the relevant market, especially in the era of globalisation. |
En esta etapa prácticamente no hay evidencia científica que delimite en su totalidad la microdosificación y sus efectos. | At this stage, there is practically zero scientific evidence delineating microdosing and its effects in full. |
Tales deudas demandan que el gobierno delimite su acumulación a un compromiso eficiente de fomentar esa producción. | Such debts require that the government delimits such accumulations of debt to the efficient commitment to promote that production. |
Delimite el área de enfoque utilizando el lápiz azul y las zonas que serán desenfocadas con el lápiz rojo. | Draw strokes around the focus area (blue pencil) and in the areas to be blurred (red pencil). |
Tristemente, la característica delímite de control de tiempo control parental PS4 no es proporcionada como en otras consolas de vídeo juego como Xbox. | Sadly, the PS4 parental controls time limit feature is not provided unlike other gaming consoles like Xbox. |
Presione Agregar y escriba el nombre del objeto al cual desea aplicar (delimite entradas múltiples mediante un punto y una coma). | Click Add and enter the object name(s) you would like this rule applied to (delimit multiple entries with a semicolon). |
Presione Agregar e ingrese el nombre del objeto al cual desea aplicar esta regla (delimite múltiples entradas mediante un punto y una coma). | Click Add and enter the object name(s) you would like this rule applied to (delimit multiple entries with a semicolon). |
El fiel, para rezar, necesita simplemente una alfombra de oración que delimite un espacio sagrado y puede incluso no utilizarla en condiciones extremas. | To pray, the believer simply needs a prayer rug, which delineates a sacred space, and can even do without it in certain conditions. |
Sugiero que, para garantizar esta transición hacia un espacio aéreo más seguro, la Comisión delimite fondos para contribuir al proceso. | I would suggest that, in order to ensure we make this transition to safer air travel, the Commission ring fence funds to assist the process. |
Alternativamente podrá hacer clic en Importar para cargar un archivo CSV que contendrá los hostnames de los equipos a agregar (delimite cada con una coma). | Alternatively, you can click Import CSV to upload a CSV file containing hostnames of computers to add (delimit each hostname with a comma). |
Si tienes cuidado que tu motivo se delimite bien contra el horizonte y el cielo, puedes también subexponer deliberadamente para obtener una bonita silueta. | If you make sure your subject is outlined well against the horizon and the sky, you can then deliberately under-expose and capture a beautiful silhouette. |
Cuando forme parte de una foto o aparezca sobre un fondo coloreado, el símbolo deberá colocarse dentro de un espacio blanco que lo delimite. | When the Logo forms part of a photo or is place on a coloured background it much be placed within a white delimitation area. |
En este litigio ni las autoridades del INA ni los operadores de justicia han querido sentar una posición que delimite la propiedad de las tierras. | Neither the INA authorities nor the enforcers of justice have wanted to take any position in this dispute that would more clearly delimit the ownership of the lands. |
La cumbre, en mi opinión, es sumamente importante para dejar fijado un plan de actuación común que delimite los principios fundamentales para la ejecución del protocolo. | Well, in my opinion the meeting is of the utmost importance in securing a common action plan which will map out the basic principles for the implementation of the Protocol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!