delilah

Eso es correcto, porque ahora tienes alguien mejor que Delilah.
That's right, 'cause now you have someone better than Delilah.
Mira, iba a decir que Delilah, pero es demasiado obvio.
See, I was gonna say Delilah, but that's too obvious.
¿Así que por eso tu prima Delilah no puede venir?
So that's why your cousin Delilah can't come over?
Asegúrate de recibir tu parte de las propinas de Delilah.
Make sure you get your share of the tips from Delilah.
Bien, Delilah siempre sabe todo lo que pasa por aquí.
Now, Delilah always knows what's going on around here.
Delilah y Cheyne esperan compañía en su casa.
Delilah and Cheyne are expecting company at their home.
Y no olvides que Delilah tiene dos semanas de vacaciones.
And don't forget that Delilah's going on vacation for two weeks.
No, ese es el que Delilah le dio, ¿verdad?
No, that's the one Delilah gave you. Isn't it?
Dra. Martin, me gustaría hacerte algunas preguntas sobre Delilah.
Dr Martin, I'd like to ask you a few questions about Delilah.
Si a Delilah no le importa, ¿por qué nos molestamos?
If Delilah doesn't care, what are we so riled up about?
Delilah, te llamo en unos minutos para que podamos...
Delilah, I'll call you in a few minutes so that we can...
No, están en el plano con excepción de Delilah.
No, they're at the plane, except for Delilah.
Antes que nada, ya quisieras. Y... mi nombre verdadero es Delilah.
First of all, you wish, and... my real name is Delilah.
Aquí es donde el Delilah fue abandonado.
This is where the Delilah was abandoned.
Solo para que lo sepas, Delilah se aseguró que tuviéramos habitaciones separadas.
Just so you know, Delilah made sure we had separate rooms.
Delilah Castro no ha publicado ninguna foto todavía.
Delilah Castro hasn't published any photos yet.
¿Qué tienes que decir ahora, Delilah?
What do you have to say for yourself now, Delilah?
No, ese es el que te dio Delilah.
No, that's the one Delilah gave you.
Si quiere hablar con Delilah, vaya al psiquiatra.
If you want to talk to Delilah, get your head examined.
Tenemos que sacar a Delilah de la pintura.
We've gotta get Delilah out of the painting.
Palabra del día
el coco