deliberates
deliberate
The judge or jury then deliberates innocence and guilt. | Luego el juez o el jurado delibera entre inocencia y culpabilidad. |
The Board of directors deliberates in the majority on the members present. | El Consejo de administración delibera por mayoría de los miembros presentes. |
The jury deliberates for a few hours. | El jurado delibera durante unas horas. |
The Council shall meet in public when it deliberates and votes on a draft legislative act. | El Consejo se reunirá en público cuando delibere y vote sobre un proyecto de acto legislativo. |
After the parties present their case, the tribunal deliberates and renders its award. | Una vez que las partes han expuesto sus argumentos el tribunal delibera y dicta su laudo. |
The judge then instructs the jury on the applicable law and the jury deliberates. | Luego, el juez imparte instrucciones al jurado sobre la ley aplicable y el jurado delibera. |
On second convening, it deliberates by relative majority, whatever the attendance. | En la segunda convocatoria la Asamblea delibera con mayoría relativa, cualquiera que sea el número de los participantes. |
The telestar already deliberates over that who from actresses could embody her image on the screen. | La telediva piensa ya sobre el que de las actrices podría encarnar su imagen en la pantalla. |
The COP plans, proposes, inspects and deliberates on municipal budget revenue and expenditure. | El PP planea, propone, fiscaliza y delibera sobre el conjunto de ingresos y gastos del presupuesto municipal. |
However, the assembly deliberates on the text on the project or the proposal before examining the amendments. | No obstante, la asamblea delibera sobre el texto del proyecto o la propuesta antes de examinar las enmiendas. |
(FR) Mr President, Commissioner, thank you for this opportunity to debate before the Commission deliberates on these proposals. | (FR) Señor Presidente, señor Comisario, gracias por esta oportunidad de celebrar el debate antes de que la Comisión delibere sobre estas propuestas. |
Here the author deliberates over a large variety of practical considerations with regard to the handling of [95/96] his story. | Aquí, el autor delibera sobre una amplia variedad de consideraciones prácticas en relación con el tratamiento [95/96] de la historia. |
I look forward to continuing to be at the disposal of the Council whenever it deliberates matters concerning Iraq. | Con mucho gusto seguiré estando a disposición del Consejo siempre que delibere sobre cuestiones relativas al Iraq. |
The views they expressed today provide crucial input as the Council further deliberates on the issues relevant to them. | Las opiniones que expresaron hoy son una aportación crucial a las deliberaciones del Consejo sobre las cuestiones que revisten importancia para ellos. |
As regards funding, Mrs Izquierdo Rojo is well aware that it is the Commission that decides and deliberates on the conditions. | En cuanto a la financiación, la Sra. Izquierdo Rojo sabe perfectamente que es la Comisión la que decide y delibera sobre las condiciones. |
We give our full support to the Commission as it deliberates on the first submission, made by Russia, for an extended continental shelf. | Brindamos nuestro pleno apoyo a la Comisión mientras considera la primera propuesta, presentada por Rusia, relativa a una plataforma continental ampliada. |
The forum's recommendations were transmitted for consideration by the National Assembly as it deliberates on the draft decentralization law. | Las recomendaciones del foro fueron sometidas al examen de la Asamblea Nacional en el marco de sus deliberaciones sobre el proyecto de ley de descentralización. |
Reason for Plato is not just a morally-neutral calculative or technological faculty, which deliberates about the right means to attain any given end. | La Razón para Platón no es solamente una facultad calculadora o tecnológica moralmente-neutral, que delibera sobre los medios correctos para alcanzar algún fin determinado. |
The Council investigates and deliberates a wide variety of issues regarding foreign residents, and reports or gives opinions on them to the Mayor. | Investiga y delibera sobre una amplia variedad de cuestiones referentes a los residentes extranjeros e informa o asesora al alcalde al respecto. |
Bylaws establish a basis from which the organization deliberates and makes decisions for the benefit of the members and the body as a whole. | Los estatutos establecen una base a partir de la cual la organización delibera y toma decisiones en beneficio de los miembros y del cuerpo en su conjunto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!