deletrear
Seré muy feliz de deletrearlo para usted. | I will be very happy to spell it for you. |
¿Cuántas veces Qué tengo que deletrearlo? | How many times do I have to spell it out? |
Sabe cómo deletrearlo, pero no sabe lo que dice. | She knows how to spell it, but doesn't know she knows. |
Dr. Krang: ¿Puedes decir tu nombre, para el registro, y deletrearlo? | Dr. Krang: Can you state your name, for the record, and spell it? |
No tengo que deletrearlo para usted. | I don't have to spell it out for you. |
¿Podría, por favor, deletrearlo con una E cuando lo diga? | Could you please spell it with an E when you speak it? |
¿Entonces cómo es que no sabe como deletrearlo? | Well, then how come he doesn't know how to spell it? |
Una cura. Vamos a deletrearlo juntos: C-U-R-A. | A cure. Let's spell it together: C-U-R-E. |
Si tuviera que deletrearlo para ti, lo haría. | If I have to spell it out for you, I will. |
Nunca tendrá que deletrearlo o explicarlo. | She'll never have to spell it, or explain it. |
Querrás aprender a deletrearlo, por cierto. | You might want to learn to spell that, by the way. |
Estoy seguro de que no necesito deletrearlo. | I'm sure I don't need to spell it out. |
No soy comunista (ni sé cómo deletrearlo). | I'm no comunist (don't even know how to spell it). |
¿Tengo que deletrearlo para ti? | Do I have to spell it out for you? |
Permíteme deletrearlo para ti, ¿vale? | Let me spell it out for you, okay? |
Lo he visto deletrearlo de esa manera. | I've seen him spell it that way. |
Yo ni siquiera sé si podría deletrearlo. | I don't even know if I could spell it. |
Bueno, déjame deletrearlo para ti. | Well, let me spell this out for you. |
¿Por qué no me dices directamente cómo deletrearlo? | Can't you just tell me how to spell it? |
¿Tengo que deletrearlo para ti, Ryan? | Shall I spell it out for you, Ryan? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!