deleitar
Me deleité en nuestro retorno. | I delighted in our return. |
Nunca fui un hombre que me deleité con los recuerdos y los éxitos del pasado. | I was never one to reminisce much about my memories and past successes. |
Exploré las curvas de su cuerpo y me deleité en ver la libertad de su éxtasis. | I explored the curves of her body and delighted in seeing the freedom of her ecstasy. |
Pagué y me deleité al ver que jugaba contra un J-10 offsuit y un J-J. | I called, and was delighted to see a J-10 offsuit and a J-J against me. |
Me deleité mucho al ver su progreso y todo con respecto a su mejora fue una maravilla. | I was so delighted to see her progress and everything about her improvement was a wonder. |
Por un momento, me deleité tontamente, pero ahora, de repente, nuestra querida hija ha tomado un cambio a peor. | For a moment, I was foolish with delight, but now, suddenly, our dear child has taken a turn for the worse. |
Me deleité con el paso de los cargueros y el sonido de la ciudad, y finalmente regresé al mundo. | I took pleasure in the passing of the freighters and the sound of the city, and finally I returned to the world. |
Me dejó instalarme en el cuarto de usos múltiples, pude darme una buena ducha, tomar cuanta agua fría pude tragar y después me invitó a cenar a la cercana ciudad de Ixtepec, donde me deleité con la especialidad gastronómica de Oaxaca, las tlayudas. | He let me use the multiple-use room, I could take a nice shower, drink as much cold water as I could and later, he invites me to have dinner in the nearby city of Ixtepec, where I could taste the Oaxacan specialty, the tlayudas. |
Su sabor dulce característico es un deleite para el paladar. | Its sweet flavor characteristic is a delight for the palate. |
Nublyavaschsche! - Una expresión de deleite, la desesperación o sorpresa. | Nublyavaschsche! - An expression of delight, despair or surprise. |
La ciudad de Praga es un deleite en sí mismo. | The city of Prague is a delight in itself. |
Deleite la nariz con los aromas florales típicos de Chardonnay. | Delight the nose with the typical floral aromas of Chardonnay. |
¡Esto lleva a un estado de dichosa alegría, y deleite! | This leads to a state of blissful joy, and delight! |
Suntuosamente supremo, encantadoramente delicioso y un deleite para los ojos. | Sumptuously supreme, delightfully delectable and a treat to the eyes. |
Promesa de valor: Empanadictas genera emociones, integración y deleite del paladar. | Value promise: Empanadictas generates emotions, integration and delight the palate. |
En cualquier caso, cada una de estas obras y trae deleite. | In any case, every one of these works and brings delight. |
En Moscú, el campeón fue recibido con gran alegría y deleite. | In Moscow, the champion was greeted with great joy and delight. |
Los movimientos del feto son tanto deleite como de alarma. | The movements of the fetus are both delight and alarm. |
Verónica, una trans femenina y bella que será tu deleite. | Veronica, a feminine and beautiful trans who will be your delight. |
Wonder jirafa listo - para el deleite de su niño. | Wonder giraffe ready - to the delight of your toddler. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!