del oso
- Ejemplos
Restaurante Sidreria La Venta Del Oso restaurant in Madrid proposes an Asturian cuisine. | El restaurante Restaurante Sidreria La Venta Del Oso en Madrid propone una cocina asturiana. |
Activities Hiking in the mountains of Palencia. Route of Peña del Oso. PNTA. | Actividades de senderismo en la montaña Palentina. Senda de la Peña del Oso. PNTA. |
Senda del Oso (the Bear Route) (in Asturias, where you may even see this animal). | Senda del Oso (en Asturias, donde incluso se puede observar este animal). |
Jiménez del Oso describes a series of paranormal experiences, his voice being distorted by means of atypical sonic effects. | Jiménez del Oso describe una serie de experiencias paranormales, siendo su voz distorsionada mediante efectos sonoros atípicos. |
Lush tropical gardens and a winding drive connect Casa Osito with the main house complex of Villa del Oso. | Exuberantes jardines tropicales y una sinuosa unidad conectan casa osito con el complejo de la casa principal de Villa del oso. |
Jiménez del Oso has combined his task as a researcher and his divulgative work of mysterious issues, with literature and painting. | Jiménez del Oso ha combinado su labor de investigación y divulgación de temas misteriosos, con la literatura y la pintura. |
Mining has played an important role in the history of the Valles del Oso region, (Proaza, Quirós, Santo Adriano and Teverga). | Los valles del Oso, (Proaza, Quirós, Santo Adriano y Teverga) han tenido su historia marcada por la minería. |
Michel Huygen (Neuronium) and the researcher and publisher of enigmatic themes Fernando Jiménez del Oso have united their artistic efforts in this unusual album. | Michel Huygen (Neuronium) y el investigador y divulgador de temas enigmáticos Fernando Jiménez del Oso han aunado sus esfuerzos artísticos en este inusual álbum. |
Jiménez del Oso personally used to take care of the musical selection, often bringing the records that were played from his own home. | Jiménez del Oso se ocupaba personalmente de la selección de la música, trayendo a menudo de su casa los discos que se usaban. |
Designed as the re-creation of an astral voyage, the album combines Huygen's music with a narration written by Jiménez del Oso, that he himself narrates. | Planteado como la recreación de un viaje astral, el álbum combina la música de Huygen con una narración escrita por Jiménez del Oso, que él mismo relata. |
La Torre del Oso (left, Tower Carnizoso and on the right hand of the Martinez and the Tower of Colladetas). | La Torre del Oso (a la izquierda, la Torre del Carnizoso y, a la derecha, la Aguja de los Martínez y la Torre de las Colladetas). |
The same can be said of Jiménez del Oso, a very well-known character in Spain and other countries due to the television programs he has conducted and sponsored. | Lo mismo puede decirse de Jiménez del Oso, muy conocido por las gentes de España y otros países debido a los programas televisivos que ha dirigido y presentado. |
Huygen has composed the music, whereas doctor Jiménez del Oso has written some texts he recites with his suggestive, mysterious voice, in some passages of the release. | Huygen ha compuesto la música, mientras que el doctor Jiménez del Oso ha escrito unos textos que recita con su sugestiva y misteriosa voz en algunos pasajes de la obra. |
Villa Del Oso is the ultimate luxury beach mansion which provides a total of 7 suites, five suites in the main house and 2 suites in the guesthouse. | Villa del oso es la última mansión de lujo de playa que ofrece un total de 7 suites, cinco suites en la casa principal y 2 Suites en el Hostal. |
Proaza is home to the Casa del Oso, the headquarters of the Fundación Oso de Asturias (Bear Foundation of Asturias), where visitors can see an exhibition depicting the life of these great plantigrade (flat-footed) animals. | Proaza alberga la Casa del Oso, sede de la Fundación Oso de Asturias, donde el visitante puede observar una exposición que nos muestra la vida de estos grandes plantígrados. |
Rent your equipment with us and live a sporty journey in a natural space.Senda del Oso, a cycling route with a slight downhill, is ideal to spend a day in company of your family. | Alquila tu equipo con nosotros y vive una jornada de deporte en plena naturaleza. La Senda del Oso, una ruta guiada cicloturista con un descenso ligero, es ideal para pasar un día en compañía de toda la familia. |
Among them, there is the release of his album Astralia, where he has collaborated with Dr. Jiménez del Oso, a famous researcher from Spain of enigmatic phenomena, to unite music and literature in a sonic experiment that reveals us the darkest face of his music. | Entre ellas, se encuentra la publicación de su álbum Astralia, donde ha colaborado con el Dr. Jiménez del Oso, famoso investigador español de fenómenos enigmáticos, para unir música y literatura en un experimento sonoro que nos revela la cara más oscura de su música. |
Tuñón is the starting point of the Senda del Oso Greenway, setting off from a recreational area which features an enormous sculpture of a bear, reminding travellers of the animal which lends its name to this Greenway. | Tuñón es el punto de inicio de esta Vía Verde que conocemos como la Senda del Oso. En Tuñón tenemos un área recreativa que destaca por la enorme escultura de un oso, que recuerda a los viajeros la seña de identidad de esta Vía Verde. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!