del infierno

Popularity
500+ learners.
El que no Me sigue, no se puede alejar del infierno.
Whoever does not follow me cannot free himself.
Estamos más cerca del borde del infierno global de lo que probablemente nunca antes en la historia humana.
As close as probably never before in human history we are on the verge of global inferno.
Al enterarse de que Sunnydale se encuentra en una boca del infierno y Buffy the Vampire Slayer, Cordelia pesar de que se convirtió en un aliado de la Pandilla Scooby.
Learning that Sunnydale is located on a Hellmouth and Buffy the Vampire Slayer, Cordelia despite it became an ally of the Scooby Gang.
Tu sabueso del infierno reunió algunos de sus amigos mientras respondía Tu padre estaba volviendo de San Francisco Liam y sus amigos están ahí ahora.
Your Deputy Hellhound met some friends of his while responding Your father was on his way back from San Francisco Liam and his friends are there now.
El sargento Bergdahl no regresó a este país vía Federal Express, ni fueron liberados del infierno de Guantánamo los cinco talibanes por una operación de fuerzas especiales dirigida por la red Haqqani.
Sergeant Bergdahl was not returned to this country via Federal Express, nor were the five Taliban prisoners released from the Guantánamo hellhole to Qatari custody the benefactors of a special forces operation led by the Haqqani network.
Después del infierno, solo una sola casa quedó en pie.
After the inferno, only a single house was left standing.
Esta descripción es una reminiscencia del infierno de Dante.
This description is reminiscent of the inferno of Dante.
Guía tu alma y atraviesa los lagos de fuego del infierno.
Guide your soul and through the lakes of hellfire.
La recompensa que recibirán los pecadores en el fuego del infierno es (1)
The reward that sinners will receive in hellfire is (1)
Description: Convocas el fuego del infierno en el objetivo.
Description: Convocas el fuego del infierno para incinerar un objetivo.
Tamori surgió del infierno y golpeó a Taeruko.
Tamori erupted from the conflagration and lashed out at Taeruko.
¿Cuándo serán destruidos los impíos en el fuego del infierno?
When will the wicked be destroyed in hellfire?
Nueve son los círculos del infierno de Dante.
Nine are the circles of Dante's inferno.
¿Estamos atascados en este tráfico distópico del infierno?
Are we stuck with this dystopian traffic hellscape?
La bestia del infierno rugió y caracoleó, intentando liberarse de las cadenas.
The hellbeast roared and bucked, trying to shake free from the chains.
¡Algo del fuego del infierno esta llameando dentro de mí!
Something of hellfire is smoldering inside me!
Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno.
Punish him with the rod, And save his soul from Sheol.
¿Cuándo y cómo se encenderá el fuego del infierno?
When and how will hellfire be kindled?
Ahora [Banda] está teniendo problemas para sacar al país del infierno.
Now [Banda] is having problems in taking the country from the hades of destructions.
A menudo vienen del infierno y deben ser tratados con dignidad.
They often come from hellish situations and they need to be treated with dignity.
Palabra del día
abajo