deje de trabajar

Popularity
500+ learners.
Quieres que deje de trabajar?
You want me to quit?
A los 87 años, trato de pensar que tengo potencial y posibilidad hasta el día en que deje de trabajar.
At 83, I try to think of myself as having potential and possibility until the day I quit.
La pensión solo se pagará después de que deje de trabajar.
The pension will only be paid after you stop working.
Quiere que deje de trabajar y me ponga en forma.
He wants me to stop working and get back in shape.
¡Que esa otra mano deje de trabajar bajo la mesa!
Then tell that hand to stop working under the table!
Cuando esta misión termine, quiero que ella deje de trabajar.
When this assignment is over, I want to have her stop working.
Creo que es mejor que deje de trabajar para ti.
I think it's best I stop working for you.
¿Le has dicho a mi hija que deje de trabajar para mí?
You told my daughter to quit working for me?
Si tu esposa quiere que deje de trabajar para mí considéralo hecho.
If your wife wants him to stop working for me consider it done.
Todo estaba bien hasta que deje de trabajar en el banco.
Everything was fine 'til I worked at the bank.
No me pidan que deje de trabajar, caballeros.
Don't ask me to stop working, gentlemen.
No me pidan que deje de trabajar, caballeros.
Don't ask me to stop working, gentlemen.
¿Que deje de trabajar con la tarjeta?
You want him to stop working on the card?
Por favor, deje de trabajar y venga con nosotros.
Please pack up and come with us.
Y creo que... lo mejor es... que deje de trabajar.
And I think that... the best thing is for me to stop working.
Podría vivir aquí después que deje de trabajar.
I could live here later when I stopped working.
Gracias... supongo que vas a pedirme que deje de trabajar aquí.
Thanks. -I suppose you're going to ask me to stop working here.
Me cuesta creer que deje de trabajar en algún momento.
It's hard to believe that your research megpihennének eyes for a moment.
Podría vivir aquí cuando deje de trabajar.
I could live here later when I stopped working.
No nos moveremos hasta que deje de trabajar en esta prisión.
We are not going to move until you no longer work at this prison.
Palabra del día
el ramo