deje de llover
- Ejemplos
Vamos a esperar hasta que deje de llover. | We're gonna wait till it clears up. |
Tengo que esperar a que deje de llover, ¿que voy a hacer? | It rains, I have to wait until it stops, what can i do? |
No te subas a ese techo hasta que deje de llover. | Don't get up on that roof till it stops raining |
No te olvides de sacar tu bicicleta cuando deje de llover. | Don't forget to put your bike away when it stops raining. |
Es una danza de la lluvia, para que deje de llover. | It's a rain dance, to stop it from raining. |
Cassie está en el cuarto de utilería hasta que deje de llover. | Cassie is in the prop room till the rain stops. |
Cuando deje de llover, el regresara, no te preocupes. | When the rain stops, he'll be back, don't worry. |
Juzgando por las nubes, no creo que deje de llover. | Judging from the clouds I do not believe it will stop raining. |
Cuando deje de llover, se pasará, Y estaré bien. | When the rain stops, it'll go away, and I'll be fine. |
Espero que deje de llover antes de la boda. | Oh, gosh, I hope it stops raining before the wedding. |
Cuando deje de llover, hay que ir a hacer snorkle. | As soon as it stops raining, we have got to go snorkeling. |
Nosotros empezaremos tan pronto como deje de llover. | We'll start as soon as it stops raining. |
Le daremos una oportunidad cuando deje de llover. | We'll give it a go when it stops raining. |
Hablamos de eso más tarde cuando deje de llover. | Let's talk about that later, after the rain has stopped. |
Al menos, espere que deje de llover. | Well, at least wait for it to stop raining. |
En cuanto deje de llover, traerle a la clínica. | The second that the rain breaks, rush him to the clinic. |
Antes que deje de llover dime el día y la fecha del matrimonio. | Before the rains stop, tell me the marriage day and date. |
Quédense aquí hasta que deje de llover. | Do stay in here until the rain stops. |
Deseo que deje de llover, y que salga el sol. | I really wish it would stop raining, and for the sun to come up. |
¡Déjenme que me seque y descanse bajo la seta hasta que deje de llover! | Let me get dry and rest under the mushroom until it stops raining! |
