dejar un trabajo
- Ejemplos
Además, puede conservar la cuenta después de dejar un trabajo. | Additionally, you may keep the account after leaving a job. |
Descubra cómo alguien puede dejar un trabajo ideal para perseguir otro. | Find out how someone can leave one dream job to pursue another. |
No serías el primero en dejar un trabajo por razones personales. | You wouldn't be the first person to leave a job for personal reasons. |
Es muy duro dejar un trabajo sin hacer. | It's too hard to leave a job undone. |
Sí, deberías dejar un trabajo así. | Yeah, you should quit a job like this. |
No serías el primero en dejar un trabajo por razones personales. | You wouldn't be the first person to leave a job for personal reasons. |
No me gusta dejar un trabajo a medio hacer. | I don't like to leave a job half-finished. |
No me gusta dejar un trabajo hecho a medias. | I don't like leaving a job half-done. |
Lo dejo. No puedes dejar un trabajo que no tienes. | I quit. You can't quit a job that you don't have. |
Es difícil dejar un trabajo sin terminar. | It's too hard to leave a job undone. |
No podemos dejar un trabajo a medio terminar. | Can't leave a job half-finished. |
Si puedes permitirte dejar un trabajo que no te llena, ¿por qué no lo harías? | If you can afford to leave an unfulfilling job, why wouldn't you? |
Hay que saber cuando dejar un trabajo. | You just have to know when to stop. |
No te pone nervioso dejar un trabajo solo así? | Doesn't that make you nervous, just quitting your job like that? |
Bueno, no puedes dejar un trabajo de investigación hasta que hayas resuelto la investigación, Stefan. | Well, you can't move on from investigative work until you've solved the investigation, Stefan. |
Bueno, no puedes dejar un trabajo de investigación hasta que hayas resuelto la investigación, Stefan. | Well, you can't move on from investigative work until you've solved the investigation, Stefan. |
Vale, no puedes dejar un trabajo de investigación hasta que resuelves la investigación, Stefan. | Well, you can't move on from investigative work until you've solved the investigation, Stefan. |
Sabes que no puedo simplemente dejar un trabajo. | Paul, you know I can't just pack a job in! |
Digamos que María Martínez acaba de dejar un trabajo que realmente no le gustaba. | Let's say Jane Smith has just gotten out of a job she really doesn't like. |
Quiero decir, dejar un trabajo que, ya no te hace feliz, requiere coraje. | I mean, to leave a job that, uh, Is no longer making you happy— that takes courage. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!