dejar la propina
- Ejemplos
Si quieres dejar la propina, eso estaría bien. | If you want to leave the tip, that'd be okay. |
Pero, si quieres dejar la propina estaría bien. Puedo hacerlo. | I mean, if you want to leave the tip that would be alright. |
¿Te importaría dejar la propina? | Would you mind leaving the tip? |
Permítanme dejar la propina. | Allow me to leave the tip. |
Permítame dejar la propina. | Let me leave a tip. |
Voy a dejar la propina. | Let me just drop a tip here. |
También se les puede dejar la propina a los guías, taxistas, mozos. | In Switzerland, guides, drivers, and hotel porters expect to be tipped. |
Olvidé dejar la propina. | I forgot to throw in. |
En muchos cafés los mismos clientes pueden decidir si quieren dejar la propina o no. | Many of the cafes leave it up to their clients to decide whether or not they should tip. |
Los taxis suelen aceptar tarjetas de crédito, pero en ese caso es más práctico dejar la propina en efectivo. | Major credit cards are usually accepted in taxis, and in this case tipping in cash is practical. |
Traten solamente de dejar la propina: por lo que le ha salido al encuentro, no es una pena y pagar el resto. | Try to leave tip only: that met requirements of you, it is not a pity and to pay in addition. |
Se aconseja dejar la propina (va muy bien el parámetro en torno al 10 % del importe de la cuenta o también algún menudo para el servicio en la habitación), aunque naturalmente no es obligatoria. | It is advised to leave one (10% of the bill is perfectly ok, or some change for room service), even though, naturally, it is not obligatory. |
Creo que puedes dejar la propina en la mesa. | I think you can just leave the gratuity on the table. |
Le parecía que tenía suficiente dinero para dejar la propina pero se equivocó. | He thought that he had enough money to leave the tip but he was wrong. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!